-- -- -- / -- -- --
إدارة الموقع

قرارٌ تاريخي لهدى فرعون

حسين لقرع
  • 7448
  • 21
قرارٌ تاريخي لهدى فرعون

في البداية لابدّ أن نشكر الوزيرة هدى فرعون ومجلس إدارة بريد الجزائر على قرار إلغاء اللغة الفرنسية من جميع الوثائق والمحررات الرسمية الصادرة من هذه المؤسسة وتعويضها باللغة العربية، فلا شكّ أنه قرارٌ تاريخي وشجاع يقتضي الإشادة شرط أن تثبت عليه الوزيرة.

لا شكّ أن تنفيذ القرار ليس سهلا على الإطلاق، وسيقابَل بالكثير من الرفض والصدود ومحاولات العرقلة، وسيصحب ذلك حملةٌ إعلامية وسياسية فرنكفيلية مركّزة تطعن في القرار وتحرّض على عدم تنفيذه، فالتيار الفرنكفيلي في الجزائر لا يزال قويا، في دواليب الحكم وخارجها، ولن يقبل بنهاية هيمنة “غنيمة الحرب” على الجزائر.

وبهذا الصدد يجدر التساؤل عن هذه الخطوة: لماذا اتخذتها وزارة البريد وحدها؟ هل يعود الأمر إلى خطوةٍ انفرادية منها؟ أم تمّت بتوجيهات من الحكومة تمهيدا لتعميمها لاحقا إلى باقي الوزارات والقطاعات فضلا عن تعريب المحيط؟ 

إذا كان الاحتمالُ الثاني هو الأصحّ، فهذا يعني أن هناك قراراً أتُّخِذ على مستوياتٍ عالية، على الأقل على مستوى حكومة تبون، باستئناف عملية تعميم استعمال اللغة العربية التي جُمّدت عمليا وبلا أي مرسوم منذ عام 1999، أي منذ 18 سنة كاملة لم يتقدّم التعريبُ خلالها خطوة واحدة وحققت فيها الفرنسية مكاسبَ كثيرة جعلت المتتبعين يؤكدون أن ما حققه النظام لهذه اللغة في الجزائر خلال نصف قرن فقط من استقلالها لم تحققه لها فرنسا ذاتها طيلة 132 من الاحتلال، وتلك كانت إحدى أكبر مفارقات الجزائر المستقلة التي استعادت سيادتها السياسية ولكنها لم تستعد سيادتَها اللغوية وبقيت العربية مهمّشة في عقر دارها أمام الزحف الكاسح للفرنسية.

 واليوم تأتي هذه الخطوة من الوزيرة فرعون ومؤسسة بريد الجزائر لتشكِّل مفاجأة كبيرة لم يكن أحدٌ ينتظرها على الإطلاق، فبلا مقدِّمات يصدر قرارٌ بإلغاء الفرنسية من وثائق البريد وتعويضها بالعربية، ومع أن القرار جريءٌ وأفرح الكثير من الجزائريين، إلا أن التجارب السابقة للتعريب تجعلنا نتوجّس خيفة من تكرار ما حدث في العقود السابقة؛ ففي مرّاتٍ عديدة كان التعريب يقطع خطوة فيقوم الفرنكفيليون بإعادته خطوتين إلى الوراء، حدث ذلك في مناسباتٍ عديدة أهمّها تجميد قانون التعريب في جويلية 1992 ثم في أواخر جوان 1996، بعد أيَّام من اغتيال معطوب الوناس وخروج “الأفافاس” في مظاهرات ببلكور تطالب بتجميد التعريب، وهو ما استجاب له زروال آنذاك تحت ضغوط جهاتٍ مختلفة.

التعريب يحتاج أوَّلا إلى إرادة سياسية حقيقية وثباتٍ على تطبيقه وتعميمه، ويحتاج كذلك إلى من يدافع عنه وينفذه ولو بشكل فردي، فأغلب المواطنين يملأون صكوكهم البريدية والبنكية باللغة الفرنسية بدل العربية بعد 55 سنة كاملة من الاستقلال، أليست هذه مفارقة وخذلانا غير مبرَّر للعربية على المستوى الشعبي كما هو على المستوى الرسمي؟ الكثير من المواطنين أيضاً يتحدّثون بلغةٍ هجينة مليئة بالمفردات الفرنسية، ولا يبذلون جهودا لتنقية ألسنتهم من هذا التلوّث اللغوي الغريب الذي تفشّى كالوباء في السنوات الأخيرة. فهل يحتاج هؤلاء إلى قانون يُلزمهم باستعمال عربيةٍ مهذّبة؟

أضف تعليقك

جميع الحقول مطلوبة, ولن يتم نشر بريدك الإلكتروني. يرجى منكم الإلتزام بسياسة الموقع في التعليقات.

لقد تم ارسال تعليقكم للمراجعة, سيتم نشره بعد الموافقة!
التعليقات
21
  • بدون اسم

    فافا تخلص بالاورو ...

  • فريد

    اتمنى انكم تقومو بمسيرات ضد (التفرنيس) كذلك ان كنتم حقا تريدون الحفاظ على الهوية الامازيغية فالمعلوم كذلك ان خطر الفرونكفونية يداهم اللغة العربية والامازيغية على حد سواء لكن الملاحظ من طرفكم انه لا حراك ضد الوجود الفرنكفوني اصلا وبالتالي النوايا معروفة ........

  • Taibi Abdelwaheb

    نشكر الوزيرة فرعون ومجلس إدارة بريد الجزائر على هذه الخطوة الجريئة والجميلة التي أفرحتنا كثيرا من أجل إسترجاع سيادتنا اللغوية والوطنية،
    نتمنى لكم كل التوفيق والنجاح في مسعاكم النبيل جدا
    تحيا الجزائر والمجد والخلود لشهدائنا الأبرار،

  • الأمازيغ هم من نشروا العربي

    الجزائر كانت لغتها العربية قبل الغزو الفرنسي للجزائر كانت لغة الإدارة والتسيير ولغة التعليم الديني والمدني
    ولغة النخبة وعامة الشعب بإستثناء بعض المناطق التي كان سكانها يتكلمون اللهجة الأمازيغية والأمازيغ وبإرادتهم الحرة هم من نشروا اللغة العربية المكتوبة وأنتجوا بها فأبدعوا أ ما عرب بني هلال فهم من عربوا شمال إفريقيا ولكن بلهجتهم العربية المحكية فأستعملها الإمازيغ للتواصل معهم إذن فالعرب لم يفرضوا لغتهم على أحد ولم يعملوا على طمس اللهجة الأمازيغية كما يدعي البعض زورا وبهتانا

  • سارة

    يا اخي ولمليون مرة نقول الجزائر كلها دات اصل امازيغي ولكن العربية لغة القران وهي شرف هده الامة فلنتركها تتغلب على الفرنسية الدخيلة ولا نضع العراقيل من فضلك

  • نسومر

    بيع الأوهام للمواطن المسكين ساهل ، فعندما منّ الله على الجزائر بخيرات طيلة 17 سنة تم تجميد المرسوم المتعلق بتعميم اللغة العربية الذي أصدره الرئيس اليمين زروال ، و الآن لما أصبحت الجزائر تستجدي الاستثمارات الأجنبية للتغلب على الضائقة المالية التي تعيشها أرادوا تعريب البريد و سونلغاز و غدا سوناطراك ، و مشروع التعريب هذا وضع للتمهيد للرئيس المقبل بعد 2019 و هو معروف للجميع ، و بذلك التعريب وسيلة فقط لتحقيق أهداف سياسية و لإلهاء الشعب.

  • محمد

    أرى أنه رسالة موجهة إلى هناك، ليست لدينا معطياة كافية لنعلم ماذا يجري بين المرادية و الإليزي، ستهدئ الأوضاع بينهما و تعود ريما لعادتها القديمة، فرنسا لا تقيّم الجزائر مادامت الجزائر لا تقيّم شعبها.

  • ahmed

    سيكون مصير اللغة العربية نفس مصير اللغة اللاتينية اي انها ستصبح لغة طلاب العلوم الدينية وقراءة القرآن فقط، لأنها حاليا لغة قراءة فقط وليست لغة محادثة وتواصل بين الافراد في المجتمع سواء داخل البيت او في السوق او الشارع، وبالتالي فاللغة العربية لن تتطور لان مفرداتها ستبقى تتناقص امام متطلبات الافراد للتعبير عن مفردات لا يجدها بالعربية، وهكذا ستتطور اللهجات الشعبية للدول العربية لتصبح لغات مختلفة كالمصرية و العراقية و التونسية و الجزائرية والتي تعتبر مزيجا منصهرا من مفردات عربية امازيغية فرنسية

  • ((((( جزائري )))))

    أكادُ أسمعُ هاتفا ـــ من وراء جدران وزارة الهواتف ــــ يقول :
    ( يا هُـدى أعرضي عن هذا ولا تتفرعني ..
    كان عليكِ أن تتذكري الوصية والميثاق ، وهما : سَمعنا وأطعنا ) !!

  • isam

    قرار صائب ، نتمنى تطبيق و تعميمه ، اللّٰه الموفق و المستعان.

  • جزائري متحرر من التبعية

    الدستور ينص على ان الجزائر عربية امازيغية و من دون اقصاء و لم يقصي المكون البربري كما تريدون انتم ان تقصو و تطمسوا عمدا و بكل قوة المكون العربي من الجزائر!
    كل ما يكون هنالك نصر للغة العربية في عقر دارها و بين احضان شعوبها الا وارتعدت النفوس المريضة من بعض البربر و خرج علينا البعض المتصهين منهم ( حاشى البربر الاحرار ) و بداو في النباح ليل نهار !
    النصر قادم باذن الله للغة العربية في عقر دارها و الايام بيننا و ما الامر الا كلمح بالبصر ان شاء الله.

  • جزائري متحرر من التبعية

    متى تفهمون ان التعريب الذي نتحدث عنه وتدافع عنه النخب المتحررة فكريا من القعدة الفرنسية هو التعريب الذي يؤسس للسيادة الحقيقية للدولة الجزائرية على كل مقوماتها ومكوناتها ويبعدها عن اي شكل من اشكال التبيعة الفرنسية المخزية والمذلة وليس تعريب العرق كما تريدون ان تصوروه لحاجة في نفس يعقوب! ولو كان التعريب هو تعريب العرق لما حافظت الكثير من الشعوب البربرية على لهجاتها بكل انواعها في مناطقها منذ دخول العرب الى الجزائر!
    ماذا قدمت لكم الفرنسية والفرنكو منذ الاستقلال غير التخلف والتبعية الى اليوم!

  • زينو فارح

    قرار لتغطية الفشل الذريع في قطاع تكنولوجيات البريد وأأكد تكنولوجيات البريد

  • زينو فارح

    يا صاحب المقال لقد ادهشتني بعنوانك قرار تاريخي...وكأن الوزيرة جاءت بشيء جديد هذا القرار لتغطية الفشل الذريع في قطاعها خاصة في تكنولوجيات البريد التى اصبح من اهم مؤهلات التطور الاقتصادي

  • عبد الفتاح

    قرار شجاع وصائب.بالله عليكم هل توجد ادارة في العالم تتعامل بلغتين ترسل لى مراسلة بالفرنسية واجيبك بالعربية.هل هناك عقل في العالم يقرا بالفرنسية ويفهم باللغة العربية
    اين الهوية. الدولة ترسل للمواطن قرارات ووثائق مكتوبة بالفرنسية .لا ادري ان كان هناك مواثيق دولية وقوانين تحاكم من يخاطب شعوب بغير لغاتهم . فالذي يحدث في بلادنا من هذا القبيل هو بمثابة كارثة عظيمة ينبغى الخروج منها في اقرب وقت ممكن.

  • متسائل

    لا يمكن انكار تزاوج الثقافة الامازيغية العريقة مع الثقافة العربية الاسلامية في 14 قرن الماضية تزواج عرقي اختلطت الدماء تزاوج شعري ثقافي حتى في الحروب ماتوا معا و خرجوا مرابطين و غزاة معا و هذا لا ينفي بوجود صراعات انسانية من اجل سلطة مال و جاه فهذه فطرة البشر,ف رأي البسيط المتواضع هو التعايش الحضاري الايجابي دون عقد حب التسلط و فرض الذات على الاخر و سب الاخر و نظرة العظمة للنفس فمع مر العصور دخلت الكثير من الشوائب السلبيات على كلتا الثقافتين يجب الغربلة التصفية و التحلية لمواكبة العصر و التحديات

  • بدون اسم

    هذا بالنسبة لي قرار رائع جدا و أتمنى من جميع القطاعات تطبيقه.

  • ISORANES

    الجزائريين الحقيقيين ليسو ضد اللغة العربية كلغة كما يُروج البعض، بل نحن ضد التعريب الهوياتي والسياسي الذي يحوّل الشعب الأمازيغي إلى شعب عربي، و ضد التعريب الممنهج للجغرافيا إلى درجة تجد واد قريش مثلا في الجنوب الغربي بالقرب من مدينة بني ونيف، و قد ياتي يوم يعمل فيه أصحاب هذه السياسة اللعينة بتغيير اسم الأوراس و جرجرة و الهقار بحجة أن هذه التسميات غير منسجمة مع فقرة في الدستور التي تنص "الجزائر أرض عربية" .

  • فوضيل

    النخبة الجزائرية فرانكفونية التكوين وتحوز على كفاءات يمكن ان تقاوم مخططات التعريب المدمرة، تعليم ونشر العربية كلغة ليس هو الغاية من التعريب كما يزعم المدافعون عنه بل هو مجرد وسيلة وذريعة للتعريب العرقي والسياسي و ليس اللغوي ، يا سيدي ( من خلال ذكرك لمعطوب الوناس والمسيرة الشعبية) فلتعلم أن ما يعارضه و يرفضه الامازيغ ليس اللغة العربية كلغة بل هو التعريب كسياسة عرقية وعنصرية استيعابية ، أو كهوية عربية تغير انتماءهم الامازيغي إلى انتماء عربي.

  • chaouche

    لاحظ نتائج اللغة الفرنسية في الامتحانات المدرسية ستجد نفسك مخطىء
    راجع نفسك وإلا برد نفسك واعلن صراحة ما تريد
    يا صاحبي

  • دحمان

    اذا اريد لهذا المسعى النجاح ،ليكتب بالامازيغية ايضا ولكن بالحرف العربي وليس اللاتيني .