-- -- -- / -- -- --
إدارة الموقع
تم‭ ‬الكشف‭ ‬عنها‭ ‬خلال‭ ‬معرض‭ ‬الاتصال‭ ‬الجهوي‭ ‬هذا‭ ‬الأسبوع

محطة وهران للتلفزيون تنتج رسوما متحركة بلغة الشارع

الشروق أونلاين
  • 18879
  • 59
محطة وهران للتلفزيون تنتج رسوما متحركة بلغة الشارع
مقر التلفزيون الجزائري

تفاجأ جميع من حضر فعاليات معرض الاتصال الجهوي الذي تم تنظيمه بوهران نهاية الأسبوع الماضي، من قيام المحطة الجهوية للتلفزيون، بالكشف عن إنتاجها الجديد، الخاص ببرامج الأطفال، وهو عبارة عن رسوم متحركة تريد من خلالها المحطة، العودة مجددا لهذا النوع التلفزيوني الذي برعت في انجازه خلال السنوات الماضية، لكن هذه الرسوم، جاءت، حسب المتابعين، غريبة من حيث نوعية الخطاب اللغوي الذي تستخدمه، لتهدد بشكل مباشر، اللغة العربية وعقول متلقيها من الأطفال الصغار، حيث استعملت لغة هجينة، معظم مفرداتها، مستمدة من الشارع، وذلك من دون‭ ‬أي‭ ‬مبررات‭ ‬مفهومة‭!‬

  • قامت محطة وهران للتلفزيون، بعرض إنتاجها الجديد الموجه للأطفال في جناحها عبر الصالون الجهوي للاتصال الذي أشرف على افتتاحه الوزير المكلف بالاتصال عز الدين ميهوبي، وهذا الإنتاج عبارة عن رسوم متحركة في حلقات، تم إنجازها بالمحطة، وبالإمكانيات التي تتوفر عليها، زيادة على استعمال أصوات من ممثلي الجهة الغربية، لكن الغريب والمثير للأسئلة، هو أن اللغة التي تم اعتمادها في الرسوم هي لغة الشارع، والدارجة التي لا يتم استعمالها إلا من طرف بعض الفئات للتهكم، مثل القول “تزعق عليا” بدلا من تمزح معي، أو “أنت مهبول” بدلا من “مجنون‮”‬‭..‬‮ ‬إلخ‭ ‬وغيرها‭ ‬من‭ ‬الكلمات‭ ‬التي‭ ‬لقيت‭ ‬استهجانا‭ ‬من‭ ‬طرف‭ ‬العائلات،‭ ‬إلى‭ ‬درجة‭ ‬إبعاد‭ ‬أطفالها‭ ‬عن‭ ‬الشاشة‭ ‬الكبيرة‭ ‬التي‭ ‬كانت‭ ‬تقدم‭ ‬من‭ ‬خلالها‭ ‬في‭ ‬الصالون‭ ‬بعض‭ ‬نماذج‭ ‬العرض‭.‬
  • وحسب مصدر مقرب من التلفزيون، فان الوزير عز الدين ميهوبي، أبدى أيضا حرصه على تقديم إنتاج باللغة العربية الفصحى”حفاظا على هذه الثروة اللسانية الهامة ولزرعها في الأجيال الجديدة في مواجهة الغزو الفضائي الخارجي، لكن لا أحد يعلم ما إذا كانت هذه الرسوم ستجد طريقها نحو البرمجة، علما أن التأخر في بثها حتى الآن، رغم الفترة التي مرت على انجازها، يؤشر على أن هنالك تخوفا أو رفضا غير مباشر من إدارة التلفزيون لخوض مثل هذه المغامرة، غير محمودة العواقب، وخصوصا أنها موجهة بالأساس لفئة الأطفال.

 

 

أضف تعليقك

جميع الحقول مطلوبة, ولن يتم نشر بريدك الإلكتروني. يرجى منكم الإلتزام بسياسة الموقع في التعليقات.

لقد تم ارسال تعليقكم للمراجعة, سيتم نشره بعد الموافقة!
التعليقات
59
  • رقية

    مافيها والو كي ديرو رسوم بلهجتنا باش الدول العربية الاخرى تعود تفهمها وزيد بزيادة ياربي ويديرو مسلسل ذاكرة الجسد بلهجتنا

  • amir

    الي صاحب التعليق 56 الله يهديك الي الجزائر معندهاش لغة روح قراء التريخ
    بي النسبة لي التلفزيون الجزائري انا نحير من نسمع بناس مزال يشوفو la tele algerien راه فيها الهوااا قناة معندها لا ساس و لا راس و دائما كاين نوع من العنصورية اتجاه وهران عمر الاعلام الجزائري ما عمل علي نشر اللهجة الجزائرية مثل الخليخ و مصر و سورية ..

  • ,?? inconnue

    منيش عارف علاه تحشموا بلهجتنا هذه ضعف شخصية

  • خالد

    السلام عليكم يا جماعة اصلا الجزائر ليس لها لغة فلا هي عربية و لا هي لاتينية و ما انتجته المحطة امر عادي فهذا يحدث في جميع الدول حتى العربية مثل المغرب , مصر و لبنان الغريب هو عقل كاتب المقال فعقله لا يزال غير مصقول .

  • Hichem OUATAH

    je vois pas ou est le souci???!!!moi c'est plutot votre article qui m'a choqué,notre dialecte fait parti de nos traditions et coutumes alors que vous l'avez présenté comme une longuage vulgaire.dites moi svp:vous vous adressez à votre maman ou à votre fils en arabe littéraire? dirigez vous plutot vers les vraix soucis du pays et des algériens svp

  • YATIMA HD

    محطة اليتيمة HD تبث رسوم متحركة بالغة البرازيلية

  • الطير الحر

    انتم عسو غير الوهارنة واش ايديروا ولاكن القنوات الوطنية التي برامجها كلها باللهجة العاصمية لا احد يتكلم الله يهديكم .
    ياقادة بن عمار ديروا محطة جهوية عندكم في معسكر وتكلموا كيما تبغوا وانزيدك الثانية ياسي قادة روح اتعلم اللغة العربية ومن بعد اهدر ,الهبال والزعيق لغة عربية موجودة في اغلب الدول العربية روح تربح على روحك

  • Hichem

    هل تعلم يا كاتب المقال ان لا احد من بين 35 مليون جزائري يقول و لو مرة في اليوم "هل تمزح معي" و لا حتى" انت مجنون " اذا " الله يهديك" عد و طالع على الخارطة السوسيولغووية للجزائر .

  • علي تبسة

    كيفاش تحبو تعرضو أفلام و مسلسلات بلهجات سورية ومصرية وخليجية على القناة الي ما يشوف فيها حتى جزائري وديرو حالة ضد الاعمال باللهجة الجزائرية
    انا متأكد بللي كل الجزائريين كرهو السياسة الرجعية نتاع التلفزيون,
    و انا شخصيا أقترح انتاج برامج أخرى بالشاوية والقبايلية للحفاظ على هذا الارث من الاندثار بسبب السياسات الفاشلة التي يتبعها القائمون على التلفزيون الميت

  • ghizléne

    c est confidentiel , c est top secret !!!,,, c est pas du nouveau ont nous a fait a l époque un dessin animé de l inspécteur avec ellahja contrefaite des jijeliens et personne n a protesté ,,, il falait mettre " ya hawji " a l entéte de l article

  • Hichem OUATAH

    je vois pas ou est le souci???!!!moi c'est plutot votre article qui m'a choqué,notre dialecte fait parti de nos traditions et coutumes alors que vous l'avez présenté comme une longuage vulgaire.dites moi svp:vous vous adressez à votre maman ou à votre fils en arabe littéraire? dirigez vous plutot vers les vraix soucis du pays et des algériens svp

  • الطير

    صحيح أن لهجتنا عزيزة علينا لكن لغتنا أعز...لأنها الأصل و التراث و لولاها لما كانت اللهجات المحلية..

  • Amazigh et fier de l'etre

    اصلكم الامازيغي و لغتكم الامازيغية نسيتموه و الان تريدون المحافضة على اللغة العربية الفصحى

  • djamel

    salam 3likoum
    warah le probleme , eh oumba3d wache fiha ,ce st du n importe quoi wallah, ya chourouk yarham echchikh publier wach ktabt. il faut etre algerien est fiere

  • طارق

    بركاينا يا الشروق على اي اساس صاحب المقال يكتب بانها "مغامرة غير محمودة العواقب" و "تهدد بشكل مباشر اللغة العربية" الدارجة شاتم ام ابيتم تراثناو كاننا كنا نتحدث بالعربية الفصحة في يوم من الايام.
    ARRETEZ DE JOUER AUX PROTECTEURS DE LA LANGUE ARABE SINON CHANGEZ DE METHODE PARCEQUE FRANCHEMANT C'EST TRES REDUCTEUR COMME APROCHE

  • slmalaykoum

    pourquoi ne pas utilisé le dialect ya pas de probleme pour moi je raappel que le dialect es aussi de l arabe

  • Mohamed

    Je 'narrive jamais à laisser un message. la priorité à la langue arabe

  • nabil

    et alors !!!!!

  • 29400mohamed

    tous les films algeriens son fait part language algeroise pourquoi vous ne disé non alors rien que le longuage oranni et peché pour vous cest pas logique cest la regionalise

  • الى jirard

    ايها الاخ الكريم ليس للامر علاقة باننا نستحي بلهجتنا لكننا نريد لاولادنا ان يتقنوا اللغة العربية الفصحى ، اما اللهجة يتكلمون بها يوميا بالشارع وليسوا بحاجة لتعلمها ، ارجو ان نشجع اولادنا ايضا على المطالعة .

  • dalila

    ahhh la jalousie et le racisme régional ..........ohh comme ça fait mal quand c'est el wahrany qui produit quelque chose ........

  • seloua

    cest pas le problème ici mais langue arabe tres claire pour tt le mande entiersurtt le monde arabe et ba rabi yahdi

  • mustapha

    السلام عليكم

    إن كان واحد حابس و جاهل فهو كاتب هذا المقال في الجريدة التي تعتبر رائدة في المجال الإعلام كتابي في الجزائر.
    إنك تحتقر للهجة الوطنية مهما كانت الهجة السرقية أو غربية و لو تكون مزيج من اللغة الأمازغية فإنه منتوج وطني سليم 100 /100 و مفهوم من كل جزائرين.
    إن سمعت كلام فاحش تكلم و إن رأيت ضورة مخلة تكلم و إن كان لا بلع فمك . بلهجة الجزائرية.
    نشكر جزيل شكر لمن قام بعمل جميل لفائدة أطفال الجزائرين .
    عوضا الكلام عن الأطفال الذين يدخولون القاعات الأنترنيت لمشاهدة البرنوقرفيك porno graphique أنت تستغرب عن اللهجة التي أستعملت في أفلام كرتونية يا للعجب؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟.
    أنشر المقال

  • أم نذيـــــــــــــــــــر

    و اين المشكل؟؟؟ مصر و سوريا تعلمنا لهجاتهم من خلال مسلسلاتهم، و مع عليك الا العودة الى mbc3 القناة الاكثر متابعة من طرف اطفال العالم العربي، تجد ان كل الرسوم المتحركة و من الافلام الطولية هي بالهجة المصرية، و من اصوات ممثليين معروفين كيحي الفخراني و احمد بدير، حتى ابني احبح يتكلم هذه اللهجة من كثرة البرامج و الافلام المقدمة اليه في قناة للاطفال، الى درجة انني اغار منهم

  • كمال توفيق

    لا باس باستعمال لهجتنا المحلية في المسلسلات والافلام لانها تخاطب ناس كبار في السن وشباب لكن الرسوم المتحركة هى بناء لعقل الطفل في مرحلة معينة ويجب تعويد الطفل على حب اللغة العربية الفصحة

  • arbi oueld amazigh

    عن أي لغة تتحدثون ...وزير الداخلية مايهدرش العربية غاية خلونا لا بغيتو ربي زعما الأفلام ماعليش بالهجة الجزائرية و الرسوم لا ديجا أنا يما لي فيلم تاع اللغة العربية ماتفهمهمش ويلا بغيتو ديرو حاجة مانفهموهاش قلعو كامل الصوت و فرات كامل البلدان عندهم لهجة اوفرحانين بها و نتوما تحوسونا نعيشو المدرسة برا و الداخل ياخي حالة ....

  • mazouzi

    هناك فرق بين اللهجة واللغة واللغة هي الاشمل ولغة القرآن هي العربية وبالتالي لابد من وضع مصطلحات عربية وليس لهجة محلية في معرض خاص بأجيال المستقبل.........

  • العربي

    لما لا هل انتم ملوك اكثر من الملك اين العيب في دالك هم اجتهدوا و انتم مادا قدمتم الا الكلام

  • ALGERIEN

    wallah makayen ghir hna li nehchmou beddarja...lamsarwa swara twansa yahkiw bedarja wentouma kelma zouj 3arabia 3arabia...Mana3ref wech derna biha l3arbia hadhi

  • chakib madtiano

    لالا اخي صاحب التعليق الثالث و الرابع يجب ان يتعلم رجال الجزائر مستقبلا لغة عربية جيدة بل ممتازة و ليس ضعف شخصية ان تتكلم باللغة الدارجة او العامية

  • ابو عبدالله العراقي

    من الأمور المهمة التي احب ان انوه اليها دائمآ ان الدول العربية هي المنطقة الوحيدة في العالم التي استعمرت لمئات السنين , لكن لم تستطع اي قوة مستعمرة من تغير او حتى تهميش لغتنا العربية الجميلة بل على العكس انه كلما تتعرض لغتنا لهجمة جديدة يزداد اصرارنا على التمسك بها اكثر , وعندي يقين انه هناك توفيق سماوي لهذه اللغة بلأستمرار على رغم كل المكائد كما اسلفت.

  • بدون اسم

    منيش عارف علاه تحشموا بلهجتنا هذه ضعف شخصية

  • مراد

    العيب ما شي في اليى صنع الرسوم التحركة العيب فيكم انتوما الي تحشموا بلوغتكم

  • بدون اسم

    وعلاه فيها عيب ان نستعمل درجه نتعنا .علاه المصريين .لبنابيين ، سوريين يستعملوا لهجتهم .شوف يا صاحب المقال واكيلا معندكش برابول .المغرب في بعض يستعمل في مسلسلات مكسيكيه لهجه مغربيه
    ياخي حاله حتى لهجتكم تحاشمو بها

  • Fash03

    اتمنى يا شروق نشر تعليقي اذا كنت تعتزين بالنزاهة في نشر الخبر و بالديموقراطية
    انا اوافقك يا قادة بن عمار على مقالك هذا ولكن كان بالاجدر عليك ان تثني على العمل الجبار الذي يتم حتى تقدم رسوم متحركة اما الصوت في الرسوم المتحركة هو لا يتعدى 3 % من الانتاج لرسوم متحركة الا تفقه ان ثانية من الرسوم المتحركة تتطلب مئات الدقائق ان لم اقل ايام ثم تاتي انت وتركز على اللهجة
    يا سيدي نعيد لها الصوت باللهجة العربية الفصحة والموضوع انتهى
    ولكنك للاسف صحفى تريد التحطيم من مقالك هذا لانك لا تفقه ما معنى دقيقة من الرسوم المتحركة
    وبالضافة ما المشكلة في تزعق عليا او ما شابه ذلك فالطفل يراها ويسمعها كل يوم في الشارع وحتى في المنزل وكانك تريد ان لهجتنا حرام
    المقصود من الرسوم المتحركة هو الموضوع في حد ذاته ليس اللهجة
    وان تدخلت الوزارة في هذا الموضوع الخطير فلمذا لم تتدخل في الرسوم المتحركة بوكيمون الناطقة باللغة العربية الفصحى الا ان مغزاها الهة صينيين تدعى بوكيمون
    المهم انك تملىء جريدتك فقط لا ترى ما بين السطور
    الم يعرض على شاشتنا التلفزيونية رسوم متحركة كثيرة ناطقة بالمصرية اليس هذا ممنوع ام ان بينك وبين الذين انتجوا هته الرسوم عداوة
    اتقو الله في وطنكم ايها الصحفيون وقبل نشر الخبر فهناك من يقرا الخبر كما تريد ان توصله للقارء ويوجد من يقرا الخبر كما يراه هو
    اذا اين المشكلة ان يرى الطفل رسوم متحركة ناطقة بلهجة بلاده غربية او شاوية او امازيغية او عربية اين المشكل ؟؟؟؟؟؟؟؟؟
    بالله عليكم تنزهوا في عملكم فالقارء الجزائري ليس غبي لان تحرضه انت على جهة معينة
    واقسم بالله العلي العضيم انني لست من سكان غرب البلاد لادافع عن لهجتهم
    فكما دفنتوا حسنى رحمه الله باكثر من 350 K7 دون ان يمر على شاشتنا التلفزيونية لانه كلام قبيح وحاشى لله كان كلامه جميل ومهذب
    ثم بكل وقاحة تنشر في التلفزيون الجزائري اغاني شرقية عارية
    انشر يا سي الشروق لانك جريدة المفضلة

  • جزايري

    يا سي قادة بن عمار اذا كنت تحشم بالدارجة ما تهدرش بها في دارك
    قالك اللغة العربية الفصحى على خاطر راك تتكلم مع اولادك بالفصحى في الدار
    شعب الجزائر الوحيد في الشعوب العربية اللي يحشم بلهجته مع ان المصريين و اللبنانيين و الخليجيين و كل دول المغرب العربي ينتجون حصصا للأطفال بلهجتهم الخاصة و لم يحدث مشكل

  • karim

    c pas normale ca ou na une grand journale en arab "el chourouk" et ......cet plane par el darja viva l'algerie et viva el choourko

  • AMAZIGHI

    منيش عارف علاه تحشموا بلهجتنا هذه ضعف شخصية

  • ziadd

    enfin l'algerie parle algerien

  • med

    منيش عارف علاه تحشموا بلهجتنا هذه ضعف شخصية

  • mohamed

    ما الضرر في هدا ان كانت جل الدول العربية تتحدث بلهجاتها على التلفزيون تقريبا كل القنوات العربية تتحدث بلهجاتها ثم يدعون انهم يتحدثون العربية ونحن لا لانهم لايفهمون لهجتنا

  • amin

    Un Peuple qui ne respecte pas ses langues (arabe et berbere), c'est un peuple qui finira par perdre son identité et nous sommes arrivés a ce stade.

  • salim

    هدا يحمل معنى واحد وهو محاربة اللغة العربية في الجزائر،انظروا الى الفرنسية الان اصبحت اللغة الاولى لتعليم في الابتدائي و أتسأل لمادا لا نلتفت الى الانجليزية
    ce la prouve qu'on veut marginaliser la langue arabe ici en Algerie ,on à voir maintenant le français à l'ecole et on comprendera tous ,en plus je me demande pourquoi nos responsables ne se tourne pas vers l'anglais qui est une langue plus sientifique et mondiale .
    - So i think that they want to marginalize arabic ,so if you see the french actually at elementary school you will noticed that it become the first language there ,so it will be better if we use english instead of french
    for me the french language is actually used only in france or francophone countries but english is the international language by ultimate

  • abasaflaha31

    مالكم يا شروق ما بغيتوش
    مشي كانت فرقة بلا حدود تترجم افلام غربية بالدرجة اي لغة الشارع و حتى الاغاني الغربية و لقيت نجاحا كبيرا في الشارع الجزائري خاصة في رمضان موح الصديق و بن حراث في الدوبلاج الى تلاقاو ما تفراش
    آه من تأوّهٍ حينئذ لا ينفع و الله ايام كانت جميلة بالنسبة الي ايام غير هاك و عباس الله يرحمه
    http://www.youtube.com/watch?v=373xMpR2tpc
    شوفو هذا الفيديو و احكمو
    http://www.youtube.com/watch?v=m4RgQZmfhBU&feature=related
    انشرو من فضلكم

  • سميرووو

    بالله عليكم كيف تريدون من ضعيفي المستوى تقديم أعمال في المستوى؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ كان لزاما عليهم ان يفكروا كيف يثبتون لغة الضاد..لغة القرآن لا ان يساهموا في دحرها. و مشكورة يا شروق على اثارة هذه النقطة و هذا المشروع لن يرى النور.

  • م.ص

    الى الاخ رقم 2 للجزائرين عدة لهجات مشتقة من العربية لهجات تخص نواحي البلاد من الشرق الى الغرب ومن الشمال الى الجنوب ولهجات تخص المكان فهناك لهجة للشارع وهناك لهجة في البيت وهناك لهجة في الفن الشعبي وهناك لهجة في السمرح ولهجة في السينما وهناك لغة لمسجد والمدرسة وليحاول احد الامة ان يخطب بالدارجة وسترى كم يبقى معه من مصلين بعد اسبوعين لان الجزائر في اعماقه يحب لغة القران وينتشي بسماعها ويفهما بالقلب ولا احد من الجزائرين يخلط ين هذه اللهجات فالابن لايكلم اباه او امه بالدراجة المستعملة في الشلارع او المقهى بل بالدراجة المتعارف عليها في البيت ولكن اليس من الافضل ونحن نربي ابناءنا ونوجه لهم الخطاب التربوي ان يكون محمولا على لعة رافية سامية نظيفة قادرة على نقل المعرفة والسلوك في ابهى معنيه الحضارية ..نحن هنا نتكلم عن خطاب موجه للاطفال ياسادة وليس للبالغين

  • inconnu

    bein oui c´est un petit prob ok c´est bien c´est super avec l´accent oranais mais plutard pk ne pas le faire en arabe comme ca notre prodution elle sera vendu dans le monde arabe et voir notre production dans tt les chaines pour enfant arabe refaire la meme chose a chaque fois mais si cette production juste pour la tv alg alors je pense sans importance

  • adel

    yal habsin miki hertou fih, dirou miki en arabe et sous titre en kabyle francais mzabya chawya algerois etc

  • aoued- le goléador de mosta

    لماذا ثبث التلفزة افلام تركية وأشرطة بلهجة لبنانية، هل لهجتنا أصبحت سبب في ضعف اللغة العربية يالكاتب المقال. هذه لغة خشب منك و من ميهوبي. أنشر

  • بدون اسم

    يالشروق ...ياو ماشي غير الاذاعة راهي تهدر بالدارجة برك ياو المسلسلات تاوعكم تاني راهم بلغة هجينة..

  • lyes

    il ou le prob je ss algerien et fier vous aviez honte de parler l'algerien alors ya echourouk vous voulez que l'algerie sois egyptienne ou saoudienne ? C'est grave vous etes contre l'art et meme contre la création pour une algerie moderne

  • malika

    je ne comprend pas ce que veut dire l'auteur de cet article ! si parler notre langue maternelle devient une honte pour vous cela veut dire que vous n'assumez pas votre identité Algerienne , vous avez un gros problème surtout que l'exemple qu'il a cité dans l'article n'est pas vulgaire du tout ! nous on dit "mahboul" et pas majnoun !!! c'est notre langue bon sang !!! ou est le problème ??? je sens aussi un petit brin de mépris vis à vis de l'accent des gens de l'ouest quand il insiste en faisant allusion à l'origine des acteurs , vraiment décevant de votre part ya chourouk !!
    je partage tout à fait l'avis de Salem d'Alger !!

  • kamel

    avez vous peur de vous mêmes au point que vous preferez être dans la peau des
    autres...!

    Moi pesonnelement j'aime souvent regarder la TV marocaine non pas pour son contenu mais uniquement pour sa langue typique son diélecte

  • jirard

    منيش عارف علاه تحشموا بلهجتنا هذه ضعف شخصية

  • بدون اسم

    منيش عارف علاه تحشموا بلهجتنا هذه ضعف شخصية

  • مصا بيح

    شكرا لك ياشروق للدفاع عن هويتنا على الاعلام الجزائري ان يلتزم العربية الفصحى ليزرغها في الاجيال حتى لايتهمنا من إعلامهم كله بالعامية باننا لسنا عربا .......................لكن ملاحظة كلمة مهبول فصحى انشريييي ولومرة

  • salem

    ou est le probeleme!!! .............................!!! dans tout les pays dumonde en fait des film comme ce qui ce parle a la maison!!!!donc je voit le probleme au maroc en fait des film avec le marocain en tunisie c la meme chose en egypte aussi et au liban avec le libanais pourquoi pas nous !!!!!!!!en peut pas faire en algerien!!!!c pas du chinois comme meme!!!!!!!!!!!

  • عبد المجيد البشاري

    هناك اشياء لا تحدث في اي بلد من غير الجزائر .بالله عليكم يا اعلاميين هده لغة تخاطبون بها رجال المستقبل .ام هو مخطط لمحو اللغة العربية

  • samaka houta

    vous voulez etre plus arabe qu'arabe , c'est notre dialecte un arabe loale , regardez les libanais , les egypciens et emiratis leurs films tous en arabe local, il ne faut pas avoir honte c'est un debut on ameliorera le contenu par des mots arabes classique