-- -- -- / -- -- --
إدارة الموقع

محمد بوطغان يعيد” خطيئة” أمين الزاوي إلى العربية

الشروق أونلاين
  • 4695
  • 2
محمد بوطغان يعيد” خطيئة” أمين الزاوي إلى العربية
ح.م

صدرت بالقاهرة مؤخرا رواية “عطر الخطيئة” للدكتور أمين الزاوي مترجمة إلى العربية، بقلم الشاعر والمترجم محمد بوطغان، الترجمة قدمتها دار العين على أن تكون الرواية متواجدة بمعرض الجزائر في أكتوبر القادم.

تعالج الرواية قصة “هزار” وهو مهندس شاب متخصص في علاج أشجار النخيل في الجنوب الجزائري، يعود إلى مسقط رأسه بعد علمه بخبر وفاة والده، وفي المنزل الذي ترعرع فيه، يرى “هزار” زوجة أبيه الثانية، وهي يهودية وجميلة دائما، وفي واحدة من الغرف يأتي صوت شقيقته من أمه “أية” والتي قام باغتصابها “هزار” في وقت سابق، ما جعل أمها تعزلها في غرفة.

الرواية هي الاختلاف الشعري والموسيقي الجديد على موضوع خنق الرغبة، والرغبة المحرمة في الأسرة العربية، حيث يواصل أمين الزاوي في هذه الرواية على غرار العديد من أعماله معالجة طابو في الأسرة العربية وهو زنا المحارم.

أضف تعليقك

جميع الحقول مطلوبة, ولن يتم نشر بريدك الإلكتروني. يرجى منكم الإلتزام بسياسة الموقع في التعليقات.

لقد تم ارسال تعليقكم للمراجعة, سيتم نشره بعد الموافقة!
التعليقات
2
  • السعيد

    يخي حيوان يخي؟ حكايات الحمامات...باش يكتب حاجة مفيدة تثقف القارىء قاعد يكتب في الخماج وينعت للشباب في الانحطاطا ودعاوي الشر...ماينة عادوا حتى الرعيان يكتبوا يروح يسرق خير.

  • سفيان

    لماذا هذا الخبث في اختيار صورة هذا الغلاف و التي تمثل مهبل إمرأة !!!
    مستحيل ان تكون بالصدفة ، هذا مكر دنيء و عديم أخلاق