-- -- -- / -- -- --
إدارة الموقع
بعد اغتيال مشروع التعريب في الجزائر مختصون يؤكدون:

“الفرنسية” أفسدت لغة الجزائريين وحولتها إلى أضحوكة..!

الشروق أونلاين
  • 49274
  • 183
“الفرنسية” أفسدت لغة الجزائريين وحولتها إلى أضحوكة..!
الشروق

تعاني اللغة العربية في الجزائر من هجر وعزوف من طرف عامة الناس، وبات استعمالها يقتصر على نخبة المجتمع في بعض المحافل السياسية والإعلامية، غير أن الكثير من مصطلحات الجزائريين لها أصولها الفصحى، ويكمن الإشكال حسب المختصين في الألفاظ الفرنسية، والتي كثر استعمالها في التخاطب اليومي بين الجزائريين، وهي في تصاعد رهيب لدرجة باتت فيها لغة الجزائريين غير مفهومة لدى العديد من الشعوب العربية.

وحذر مختصون من استعمار لغوي تتعرض له الجزائر، حيث باتت الفرنسية هي السائدة في تعاملات ويوميات المواطنين، أمام تراجع رهيب للغة العربية التي باتت حبيسة المدارس..؟

 

لا هم تمكّنوا من العربية ولا هم أتقنوا الفرنسية! 

الجزائريون يتكلمون لغةهجينةغير مفهومة لدى العرب..! 

أضحى المُعرّبون في الجزائر أكثر من يُعانيمن  الظلم في المجتمع، لعدم قدرتهم على منافسةواقع مفروضيُلزمهم الحديث بلغةموليير، في مجتمع يرى في العربية، خاصّة الفصحىتخلفا ومحدودية المستوى، في وقت يتفاخر الفرانكفونيّون بفرنسيّتهمالمُكسّرة، وكأنها حملتهم إلى   مصافّ العظماءفوجد الجزائري نفسه تائه الهوية، يتحدث في الشارع لغة غريبة، تزاوجت فيها العامية بالفصحى والفرنسية بالإيطالية والعثمانية 

جولة قصيرة بين شوارع الجزائر تجعلك ترى التخبّط في الهوية، فمعظم اللافتات مكتوبة بمعنى فرنسي وحروف عربية، فترى محلا متعدد الخدمات يصبحطاكسيفون، غسل السياراتلافاج،فاست فود،فليكسي“… وحتى ولو حاول الجزائري الكتابة بالعربية يرتكب أخطاء فادحة، ففي إحدى اللافتات بالطريق السيّار مكتوبولايةترحب بضيوفه الكرم“. وعندما يتكلم الجزائري ويقولقْبل ما تْڤاري ديرْ الإشارة لدَرْواتيلزمك وقت لتحليل معناها. 

وعُقدة التكلم بالعربية تلازم المواطنين في كل مكان، فقلّة من يملأ الصكوك البريدية والبنكية بالعربية، مفضلين الفرنسية حتى ولو ارتكبوا أخطاء، ومُبررهم رفع المستوى أمام الآخرين، وفنانون ترفّعوا عن العربية فارتكبوا مجزرة لغوية في الفرنسية، فأصبحوا أضحوكة على مواقع التواصل الاجتماعي. والويل لك إذا تحدثت بالفصحى في مكان رسمي، لأنك ستصبح سخرية الحاضرين، من هؤلاء (حورية.ب) صحفية بجريدة معربة، قصدت وكالة عدل بالعاصمة لقضاء مصلحة، عندما سألها الموظف عن وثيقة معينة، ردت بكلمةنَعَم، فإذا بزميله يهمس ضاحكاواقيلا رانا في المسجد، وعلّق الثاني “…باين انتيّا أستاذة شريعة ولاَّ عربية، فردت حورية مستغربةأتستهزئون بلغة القران؟“.

 ومن أغرب القصص التي عايشناها، طالبة جامعية من العاصمة، فسخت خطبتها مؤخرا من شاب يشغل منصبا مهما في إحدى الوزارات، وحجة الفتاة أن خطيبهايبهدلهاأمام عائلتها وأصدقائها لتمسكه بالحديث بالعربية الفصحى، بحكم عمله فترة طويلة في دولة الكويت، فمثلا كان يرد إذا سألته عن مكانهراني في المكتبأو يودعها قائلاليلة سعيدة، وهي المُصطلحات التي رأت فيهاتخلّفا، وطالبته بتغيير أسلوبه في الحديث لينفصلا بعد كثرة المشاكل

 

خبراء في اللغة يؤكدون:

الفرنسية سبب انحراف العامية الجزائرية

يؤكد الدكتور عبد المالك مرتاض من جامعة الجزائر، وهو يعتبر من القلائل والأوائل الذين بحثوا في الدارجة الجزائرية من خلال كتابهالعامية الجزائرية وصلتها بالفصحى” “إن البحث في لهجة من اللهجات العامية لا يُعَدّ بالضرورة دعوة إليها، ولا إغراء بإحياء ما اندثر منها، ولا دفعًا إلى استعمالها في الكتابة، وإن كنا نؤثر أن لا يربأ الكتّاب عن استخدام الألفاظ الفصيحة المستعملة في العامية للتقريب بينها وبين الفصحى، فإن معظم الألفاظ العامية الجزائرية فصيحة، وإنما أفسدتها العامة بألسنتها، فأخذت تبتعد عن الفصحى من وجهة أو من أخرى“.

هدا ويعد تخليص العامية الجزائرية من الشوائب الفرنسية حسب المختصين تمهيدا للمشروع المستقبلي والمنشود وهو استعمال اللغة العربية في التداول اليومي، وإن كان صعبا تحقيقه في المدى القريب والمتوسط، طالما لاتزال الفرنسية تطغى في الحديث اليومي لشعبنا، بل تعدى الأمر حدوده حينما نسمع أحد الجزائريين يجيب على تساؤل أحد الأشخاص من دولة عربية شقيقة: لماذا أنتم الجزائريين تستخدمون كثيرا الفرنسية في حديثكم؟ فأجابه الجزائري وبنبرة فيها اندهاش: “إيو؟ سي با فري؟“.

ومن جهته كشف الأستاذ عمر زرقي، مختص في علم اللسانياتأن معظم الألفاظ المتداولة عند الجزائريين قريبة من العربي الفصيح، فقولنا مثلاماعلاباليشهي في الأصلما على بالي شيء، أوالهدرةوهي مأخوذة من لفظ الهدر الفصيح الذي هو الكلام، أو قولهموالوويقصدون لا شيء والتي هي مأخوذة من عبارةوَلَوْ“.. والأمثلة كثيرة لا يسعني المقام لذكرها. فضلا عن آلاف الكلمات الفصيحة التي لم يمسها تحريف مثلالخير،البرد،الشمس،الجنة“”.

وهلم جرا.. لذا أرى أنه ليس بالأمر المستحيل أن نرتقي بعامية الجزائري إلى الفصيح طالما أن الأصل موجود وتبقى أصعب مهمة تجريد كلامنا من الألفاظ إلا فيما اضطررنا إليه، حيث بإمكاننا قولالإذاعةبدللاراديوأوالسيارةبدل كلمةلوطوأوكروسة” (وإن كانت هذه الأخير كلمة إسبانية الأصل) أو قولناالهاتفبدلالتيليفونوغيرها من الألفاظ، وهنا تظهر جهود الدولة والمثقفين لكي يقوموا بحملة تفصيحية لا تعريبيةعلى رأي الأستاذ عبد الملك مرتاضلأن عامة الجزائريين متعربون من حيث لهجتهم ولكل كلمة أصلها ومدلولها العربي إلا ما ندر.    

 

رئيس جمعية الدفاع عن اللغة العربية الدكتور عثمان سعدي ينتفض:

العربية مهمشة، الفرنسية هي السيدة، إذن فالجزائر لازالت مستعمرة

أكد الدكتور عثمان سعدي، رئيس الجمعية الجزائرية للدفاع عن اللغة العربية، أن وضع اللغة العربية في الجزائر سيء جدا، مشيرا إلى الإدارة المفرنسة، خاصة في القطاع الاقتصادي، الذي يعتبر شريان الحياة هي السبب.

وأوضح أن المحيط الجزائري منذ سنة 2000 طغت عليه الفرنسية، من يتجول في شوارع مدينة الجزائر لا يشعر أنه في بلد مستقل. وعبر عن امتعاضه من قانون تعميم استعمال اللغة العربية الذي جمد بدون مرسوم، في الوقت أن المسألة متعلقة بالقرار الأعلى. وختم الدكتور سعدي حديثه بقوله أنهبعد مرور ستين سنة على الثورة، دم الشهداء يهان في عدم سيادة الجزائر، سيادة أي دولة تتمثل في هويتها الوطنية، ومفتاح الهوية هو اللغة الوطنية أي العربية، العربية مهمشة، والفرنسية هي السيدة، إذن فالجزائر لازالت مستعمرة“.

 

المستشار السابق بوزارة التربية عبد القادر فضيل للشروق:

الفرنكوفونيونوراء اغتيالالعربيةفي الجزائر

انتقد المستشار السابق لوزير التربية، الذي شغل بعد ذلك مسئولا عن لجان التأليف المدرسي والبحث التربوي، ورئيس لجنة اللغة العربية، الدكتور عبد القادر فضيل، تجميد قانون تعميم استعمال اللغة العربية، الذي صدر سنة 1990، وقال أن على الحكومة الجزائرية أن تعي الآن بأن التحدي الحقيقي الذي نحن ننتظره هو جعل اللغة الوطنية مفتاح ارتقائنا الحضاري في عصر التكنولوجيا.

ويرى انه أصبح من الضروري انتهاج سياسة صريحة في إطار اللغة العربية.

وأضاف أن وزارة التربية لا تقدم اللغة الوطنية على أنها ثقافة، لكنها تعتبرها مادة لتحصيل النقاط فقط.

وقال الدكتور فضيل إنه من العيب أن تمر 52 سنة عن الاستقلال ولايزال مشكل اللغة العربية مطروحا لحد الآن منذ تجميد قانون التعريب سنة 1992 من طرف حكومة بوضياف، حيث وجه فضيل الاتهام للفرانكوفونيين الذين يمتلكون النفوذ، وقال إن اللغة أصبحت اليوم مشكلة هوية، في الوقت الذي لم يتم التعريب في المطارات والفنادق العامة والإدارة والشوارع وحتى المدارس، رغم الندوة الوطنية التي أقرت هذا التعريب سنة 1975. لا بد من موقف سياسي صريح.

 

أمين الزاوي: المدرسة الجزائرية أنتجت جيلا مُعقدا لغويا..

شبّه الكاتب والروائي أمين الزاوي في اتصال مع الشروق، حكاية الجزائري مع اللغات بالحكاية الغريبة، فلا هو أتقن العربية، ولا هو تمكّن من الفرنسية حسب قوله، ويقول الزاويالعقدة جاءت من المدرسة الجزائرية، التي لم تتمكن من تعليم التلاميذ الأبجديات الصحيحة للغة العربية والفرنسية، فأخرجت جيلا معقدا لغويا وسيكولوجيا“.

ونبّه محدثنا إلى نقطة هامة _حسبهوهي أن اللغتين العربية والفرنسية لم تُظلما في الجزائر، المظلوم الحقيقي هي اللغة الأمازيغية، ويُوضحلو درس الجزائريون الأمازيغية وتعلموها منذ الاستقلال، لما أصبحت العربية الآن عقدة للجزائري“.

واتهم الزاوي بعض وسائل الأعلام المفرنسة والطبقة السياسية وبعض المثقفين، في التسبب بشعور المتكلمين بالعربية بالدونية وبالتقليدية وبالعروبية، بعد ما رسّخوا في ذهنهم أنّ كل متكلم بالفرنسية هو شخص مثقف وعصري وأنيق ومتفتحوالعكس صحيح، وهو ما جعله يقولالطبقة السياسية في الجزائر نموذج لا يُحتذى بها، بعد ما تسبّبوا في خراب العقول بثقافة هجينة“.

 

بقاط: لهذه الأسباب.. يستحيل تعريب الطب في الجزائر

 صرح رئيس عمادة الأطباء الجزائريين، محمد بقاط بركاني، باستحالة إدخال اللغة العربية على تخصص الطب في الوقت الراهن، فكليات الطب والوصفات الطبية والتقارير جميعها باللغة الفرنسية، وهو الحال ذاته في جميع الدول العربية والتي تعتمد على اللغتين الفرنسية أو الإنجليزية، وأكد بركاني على أن الأمر يستحيل تطبيقه على أرض الواقع لكون الأبحاث الطبية والدراسات جميعها باللغات الأجنبية، والجزائر تفتقر لأساتذة متخصصين في ترجمة المواد الطبية والعلمية، واستطرد محدثنا بأن الأطباء بالرغم من اعتمادهم على اللغة العربية، والدارجة أثناء التواصل مع المرضى، إلا أن ممارستها كتابة يستحيل.

ويرى رئيس عمادة الأطباء أنه في حال فرض اللغة العربية ستزداد تخلفا، ضاربا مثلا بسوريا التي اعتمدت خلال إحدى المراحل اللغة العربية في الطب، إلا أنها ازدادت تخلفا في هذا المجال، وأردف المتحدث بأنه جدير على المشرفين على التعليم فرض مادة خاصة في الأدب الفرنسي على طلاب كلية الطب لتحسين مستوى الأطباء في الجزائر، وحتى يتمكنوا من الإطلاع على كافة الأبحاث والتطورات التي توصل إليها العالم في الطب.

 

ڤسوم: شباب الاستقلال أصبح معقدا من لغةالضاد

حذر رئيس جمعية العلماء المسلمين، عبد الرزاق ڤسوم في تصريح للشروق، من هيمنة اللهجة النابية على المجتمع الجزائري، وقالنحن اليوم نسجل تدهورا في اللغة العربية، في المحيط والمدرسة والمؤسسات الرسمية، والخطابات السياسية، حيث أصبحت شخصيات نافذة في الدولة تتحدث بمجموعة مخارج للغات مختلفة، وبات الشارع الجزائري يحتضن أحاديث ونقاشات بجمل تتكون من التركية والعربية والفرنسية وبلغات اخرى، لست أدري من أين أتت؟!”، يقول الشيخ ڤسوم.

وحمل المسؤولية لوسائل الإعلام، خاصة المرئية التي باتت توظف شبابا لا يتحدثون بلغة سلسة وإنما يتلفظون بلهجة شارع عبارة عن خليط من اللغات والمفردات المفبركة.

صورتنا أصبحت سيئة أمام الدول العربية الأخرى، هل يعقل أن يأتي أولياء لجمعية العلماء المسلمين ويطلبون أن نعلم أبناءهم باللغة الفرنسية، لأنها اللغة الرسمية في الخطاب السياسي؟، ويتأسف ڤسوم أن العائلات الجزائرية لا تفرق بين تعلم اللغة العربية، واللغات الأخرى كسلاح ووسيلة تواصل مع الأجانب.

 

أخصائية اجتماعية: المدرسة الأساسية قضت على اللغة العربية

أوضحت الأخصائية الاجتماعية، نصيرة مراح، أن المجتمع الجزائري يعيش أزمة لغة حقيقية، ففيه تتجلى ثلاث فئات، منهم التي تجيد الحديث باللغة الفرنسية، وهو جيل الاستعمار، والثانية تتحكم باللغة العربية والفرنسية، أي  جيل ما بعد الاستقلال، وفئة ثالثة وأخيرة وهي الجيل الحالي تتحدث باللهجة المحلية الدارجة، واستطردت محدثتنا على أن الجيل الذي يستخدم اللغة الفرنسية هم أكثر تحكما في العربية من الجيل الحالي، والذين أثبتوا على أنهم لا يملكون مستوى في اللغتين، وحملت المختصة المدرسة الأساسية والجامعات مسئولية التدهور اللغوي الكبير الحاصل في المجتمع الجزائري، حيث لم يعد الأساتذة يفرضون على التلاميذ التحدث باللغة العربية داخل الأقسام، فحتى الأساتذة يفضلون استعمال اللهجة العامية أثناء تقديم الشروح. وأكدت الأستاذة مراح على أن مشروع التعريب في المدارس والذي أعلنته الحكومة الجزائرية قبل سنوات مشروع فاشل بدليل أن أغلب الشباب الناجحين في البكالوريا علاماتهم في الأدب العربي لا تتجاوز 3 من 20.

أضف تعليقك

جميع الحقول مطلوبة, ولن يتم نشر بريدك الإلكتروني. يرجى منكم الإلتزام بسياسة الموقع في التعليقات.

لقد تم ارسال تعليقكم للمراجعة, سيتم نشره بعد الموافقة!
التعليقات
183
  • ابراهيم

    يا تهدر فرونسي ولا العامية
    حاولت نهدر بالعربية الفصحى شوي مصطلحات سماوني ابله
    ذرك نشوفو اللغة الي راح تهدر بيها قدام الله يوم القيامة

  • حميد العراقي

    نحن في العراق لانزال محاظين على اللغة العربية رغم تعدد القوميات والثقافات والاديان تجد اللغة العربية تطغي على وسائل الاعلام السمعي والمرئي ومناهج التربية والتعليم انا ارى ان السبب هو اهمال الحكومة وعزوف الناس عن الحفاظ على ارث اللغة لادخل للمحتل وان كان احد الاسباب والدليل عندنا بعض الكلمات اصلها فارسي وتركي وانكليزي لاعيب ان نتعلم لغة المخاطبة مغ المحتل مع الحفاظ على مرادفها بالغة الام العامية او العربية الفصيح بسبب تقادم السنين حتى دول اوربا تعاني من ضياع اللغة الاصلية مثل الالمانية دخلت عليهم كلمات امريكية وفرنسا انكليزية بعد الحرب العالمية والهند كذالك واليابان لديهم كلمات اصلها امريكي

  • Rayahee

    يمكن للدولة تغيير او قلب الموازين فقط اذا اعطت الريادة للغة العربية في التعليم فانتاج جيل محب للغته الام ومقدسا لها اكيد سيعمل علي ان لا يهجر ها

  • بوشول فايزة

    بداتم بكذبة اين الهجر و العزوف و الجيل الجديد كله معرب ينفر من الفرنسية لدرجة ان الاولياء و انا واحدة منهم لدينا مشاكل لجعلهم يدرسونها بجدية في المدرسة هم يفضلون الانجليزية انت تتكلم عن مناطق محدودة و عن شرذمة من السلطة لا تحترم شعبها و لا تحترم الدستور و ليس لهم كرامة يتكلمون امام وسائل الاعلام بلغة دخيلة لغة المستعمر و للعلم انا استاذة جامعية مفرنسة و اتقن الفرنسية اكثر من العربية لانها لغة اختصاصي و عملي لكنني اعتبرها اداة عمل فقط و ابدا ليست لغتي انتم تروجون للفرنسية بالاكاذيب

  • asma

    أنا الحاجة لي محيرتني الشهادة الطبية في الجزائر و كأنها شيفرة بين الطبيب و الصيدلي
    و المريض الله غالب مسكين كي الاطرش في الزفة حتى الخط مش واضح حتى نقولوا أنه
    يفهم فرنسية ويقراها و كأنها خط مسجل الزلزال كان شفتوه زعما من العلم ديالهم
    فلحوا غير في الشعب فقاقيييييييييييير

  • هديل

    ''الامازغية '' لغة معترف بها دوليا و عالميا و هي لغة رسمية بالاضافة الى العربية وهي من مقومات الهوية الشخصية
    حتى العربية في بعض الولايات ك ''جيجل '' و ''سكيكدة'' و غيرها من الولايات في غير محلها من النطق و الامازيغ لهم حظهم في لغتهم انها لم تتشوه بعد.

  • ali mohamed

    من الجميل ان تتقن اللغة الاجنبية ولكن الاجمل انت تتمسك بلغتك فى نفس الوقت واعتقد هى فى ايد الاعلام والتعليم اكتر وايضا اذا فرضت على الجهات الحكومبة والمحررات الرسمية ولافتات الطرق اعتقد الوضع ليس سهل تغييره فىى ليله وضحاها ولكنه ليس مستحيل ايضا - تحياتى لكم .

  • بدون اسم

    اللغة العربية باقية اما الفرنسية فهي في طريق الانقراض

  • بدون اسم

    اللغة العربية باقية وهي لغتنا و ثقافتنا اما الفرنسية فهي في طريق الانقراض

  • محمد

    الحمد لله على نعمه اللغه العربه لغه القرأن الكريم والحمد لله ان بلادى تتزين باللغه العربيه وللعم فى بلادى ندرس العلوم الطبيعيه "الفيزياء - الكيمياء - الاحياء - الرياضيات باللغتين العربيه والانجليزيه فقد نجحنا فى تعريبهم والحمد لله وبالمناسبه لا توجد فى لهجتنا كلمات بالتركيه يا جزائرى فنحن نعرف جيدا كيف نفرق بين المصطلحات الدخيله على اللغه العربيه وبين لهجتنا الدارجه يوميا

  • dania

    يا أخي فكرة اللهجات كلها غلط يعني لهجتنا احنا بلاد الشام وحتى لهجة مصر و العراق و الجزائرة هادي اللهجات كلها غلط بس في فرق بين مشكلة اللهجات و مشكلة اللغات نحنا ما عم نحكي عن اللهجة الجزائرية نحنا عم نحكي انو اللغة الفرنسية هي الطاغية في الجزائر ومع الأسف أما مثلا في بلاد الشام كلنا بنحكي عربي وما حدا فينا بيحكي انجليزي الا في الجامعات

  • بدون اسم

    الجزائر بلد عربي لكن اللغة الفرنسية ليس لها دخل في مجتمع ارجع نفسه اجنبيا

  • رؤوف

    أفضل منهما الجزائري المعرب الذي يجاهد الصهاينة.
    سؤال: هل عربية المشرقي هي من جعلته يحتفي بالصهاينة, أم فرنسية الجزائري جعلته يجاهدهم؟؟؟
    يجب التفريق بين اللغة و العرق. بارك الله فيك

  • جزائري حر

    ولكن بومدين هو السبب الرئيسي لتباعيتنا لفرنسا أليس هو من اتى بما يسمى ضباط فرنسا الذين يحكمون البلاد ويخضعون لفرنسا
    أليس هو من قتل العقيد شعباني لمعارضته ضباط فرنسا

  • بدون اسم

    قران عربيا لعلكم تعقلون .خطاب موجه للعرب.

  • Walid

    الجملة الوحيدة ذات مصداقية وبدون خلفيات تاع ايديولوجيات خارجية في المقال:
    "اللغتين العربية والفرنسية لم تُظلما في الجزائر، المظلوم الحقيقي هي اللغة الأمازيغية"

  • بدون اسم

    ههههه و انا لحد لان بعد مرور 8 ساعات و قسما عظما ما زلت ما فهمتها ما فهمت والوووو هذا اذا افترضنا انه فعلا كلام عاصيمي و ينقال و ليس نكنه نكتة

  • el mokhnane

    أنت الخاسر في لافير كي تكره لعربية على جال واحد.

  • بدون اسم

    الاية يا أيها الناس انا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا

  • بدون اسم

    و علاش الناس الي مثلي تخيفك من تعلم اللغة العربية ؟ فهل نحن تسومبي هههه قطعا ان اللغة العربية تخيفك لأنك لا تجيدها ومعقداك و الذي لا يجيد لغته يشعر بالنقص وزد تعلم اللغة الوطنية ليس له علاقة بالوضيفة لان اللغة هي الهوية هي قلب الوطنية و روح الشخص بأساطيره و طقوسه و رموزه و كل مجتمع لا يتقن لغته يصبح رهينة مخططات فهل ترضى تعيش بلا هوية ؟ وحاليا صعب الحصول على وضيفة سواء بدبلوم عربي او فرنسي او إنجليزي مع تغلب طفيف للحصول عليها مع الذي معاهه لغات اجنبية وللاه الحمد انا اشتغل وحتى في شركة اجنبية

  • Marjolaine

    هناك كلمات كثيرة في لغتنا العامية أصلها عربية فصحى ، فمثلا كلمة " ڤبس " التي تعني عود به نار كنت أظنها محلية بحتة لكن لما قرأتها في سورة طه " إني آنست نارا لعلي آتيكم بقبس" وربطت بينها وبين كلمة مثلها في سورة الحديد " إذ يقول المنافقون والمنافقات للذين آمنوا انظرونا نقتبس من نوركم " ففهمت معنى كلمة اقتباس أي أخذ القليل من النار (حسب ظني).
    وأيضا كلمة " الترقيد " عن تخليل الخضر حيث تسمى في العربية "الكبس " أو "الكبيس " ومنه انتبهت الى تسمية السنة الكبيسة حيث تكبس أو ترقد6 ساعات كل عام حتى تصبح يوم

  • الجيجلي

    والله الحل موجود في المدارس في السنة الرابعة في وقتنا نخير بين الفرنسية و الانجليزية خيروا أبنائكم الإنجليزية لنقضي على لغة التخلف الانجليزية في 10 الى 15 سنة مع طبعا الابقاء على اللغة العربية في الاساس

  • جزائري يكره الفرنسية

    السلام عليكم ان جزائر حر يعني بدون شك والله خوتي انفظل نتكلم بالشينوية ولا بهذا لغة حشاكم وهي لغة الاستعمار انا الان اتكلم الاسبانية ولغة القرءان الحمدو لله وهذا بفظل الله عندما اسمع اي احد يتكلم بها اجن وافقد اعصابي والله و انبه اخواني واخواتي الجزائريات الشريفات ان يتركوا لغة الاستعمار ويتعلموا العربية والانقلزية وشكرا او تحيا الجزائر والاعداء الى الجحيم وافتخر بانني جزائري .

  • بدون اسم

    wallahi fi beli eli eli 7afdhou 3ala el amazighya fi 3ahed el iste3mar chiou5 amazigh ???

  • سعد العنزي

    السلامن عليكم ورحمة من الله وبركاته
    صح لسانك اخوي تستاهل قبلة من الراس على هذه الابيات وعلى هذا التعلق بالنسب والاهل والديرة
    اخوك وابن عمك من الامارات

  • بدون اسم

    قالها المعري و لما رأيت الجهل في الناس فاشيا تجاهلت حتى ظن أني جاهل
    فواعجبا كم يدعي الفضل ناقص ... ووا أسفا كم يظهر النقص فاضل.

  • halim

    larabe aura ses faiblesse car a fait tout pour agrésseé les autre langue donc elle a se qu'elle mérite.

  • Ana

    و عند للفسطينيين و اللبنانين يسموه( القلوووون ) ثلاث نقط على القاف و فتح اللام هههههه و قالك يتكلموا عربي (englisch gallon)

  • بدون اسم

    العربية قضي عليها من طرف المسؤولين في الدولة بداية من الرئيس الى اصغر اطار باستعمالهم للفرنسية لغة المستعمر في كل احاديثهم سواء للداخل او الخارج .وزاد الطين بلة القنوات التلفزية الخاصةالتي تقدم معظم برامجها بلغة الشارع التي ثلاثة ارباعها فرنسية ومن بينها قناة الشروق و النهار اللتان يتبعان لجرائد عربية مع الاسف

  • نصرو الجزائري

    لاداعي لتضخيم الموضوع العربية ام اللغات ولن يتمكن احد من طمسها واللغة الفرنسية نتيجة حتمية لتواجد استعماري دام لقرن وربع من الزمان وقد اعطت للجزائر وجها حضاريا مشرفا والامل في تشجيع اللغة الانجليزية لغة العلوم والتكنولوجيا

  • بدون اسم

    صدقت يومها قال له بوتفليقة ""واحد ما جاب عليه مداح في قصيدة حاب يعلمني كيفاه نهدر""

  • بدون اسم

    و عندنا نقول على كرشو يخلى عرشو هههه

  • بدون اسم

    و هذا هو الاهم الجزاءر عربية و امازيغية و حرة حرة والفرنكفوني يطّلع برى

  • ahmed

    لاول مرة تقول كلمة حق يا اديبنا الاستاذ الزاوي.ان اللغة الوحيدة المظلومة في هذا البلد هي لغة الام الامازيغية وسياتي يوم وهو قريب وتعود المياه الى مجاريها وينجلي الظلم.

  • عبد العلي

    من أقوال أساطين العربية وعشاقها :
    ــ قال الإمام البشير الإبراهيمي : اللغة العربية في الجزائر عقيلة حرة ليست لها ضرة !
    ــ وقال العلامة البيروني الفارسي الأصل : لَأن أهجى بالعربية خير عندي من
    أن أمدح بالفارسية !
    ـوقال مفكر عربي معاصر : والله إني لأغار على العربية كما أغار على زوجتي!
    ــ وقال جزائري أصيل : أنا لا أحب الفرنسية ولا أكرهها ولكني أحترمها .. وهي جميلة لذلك تعتبر نافذة لي على الفكر الإنساني والأدب العالمي ! ملاحظة:الأ نَفة والغيرة لا يُباعان في الأسواق مع البصل والبطيخ والبوزلوف !

  • ahmed

    c est vous l ignorant et fanatique parceque tu ne respecte pas les autres c est les gens comme vous qui vont fuir les autres de la langue arabe...de toute facon les diplomes en langue arabe ne touveront pas de job meme dans les pays arabe. or en anglais ou en francais tu travaille n importe ou c est la realite

  • جمال

    و هل من لايتكلم العربية ليس مسلم؟!!!!!!!!!!
    إلى الذين لا يعترفون بالأخرين ، الجزائر الحبيبة غالية على العرب الجزائريين كما هي غالية على الأمازيغ الجزائريين.

  • Marjolaine

    لا أنكر الأمازيغية لكن العربية هي التي اختارها لنا الله خالقنا وخالق كل شيء ليخطبنا بها دونا عن كل اللغات ولأنها لغة الإسلام ولغة القرآن ولغة يوم القيامة فأي شرف أكبر من هذا؟

  • Jam

    La langue du pain... عمرلو فمو ينسى أمو

  • Marjolaine

    مؤخرا ضحكت مني زميلة عن قولي المرجل وقالت لي "مصححة" وساخرة : قولي " البيدون " لكن غبائها جعلها لا تدرك أني نطقت عربية صحيحة لا غبار عليها .. ومن هذه الأمثلة كثير لأناس فقدوا شخصيتهم وراحوا يلهثون وراء لسان الغير. ولو كانوا يعلمون قيمة اللسان الذي يملكون ما فعلوا هكذا ، فأنا أرى أن العربية هي اللغة الحية الوحيدة بدليل أنها لغة يوم القيامة وبالتالي فهي لاتموت.
    ويكفي قوله تعالى: " إنا أنزلناه بلسان عربي مبين"

  • Marjolaine

    ليست الحكومة وحدها من تريد تكريس الفرنسة - ولو كان لها دور كبير في ذلك - فالشعب أيضا أصبح ينقاد وراء المظاهر الخداعة والتفاخر بملك الغير . والله مرات لا تعد ولا تحصى أسمع أناس ينطقون الكلمة بالعربية (بالفطرة طبعا) ثم يستدركون بسرعة وخجل ويعيدونها بالفرنسية وكأنهم قالوا عيبا وحتى في استطلاعات الرأي المتلفزة ما أكثر ما سمعتها ، أما في الإدارات فتكاد لا تسمع كلمة عربية إلا نزرا حتى أني كثيرا ما يسخر من زملاء خفية لأني أنطق العربية ظنا منهم أني لا أفهم الفرنسية

  • بدون اسم

    الى رقم 87لك الحق ان تتكلم لغة اجدادك وفي بلدك ولا ينكر عليك ذلك لكن الامازيغ والعرب كلهم جزائريون يا اخي وان فرنسا طمست لنا الهوية فالامازيغي اصبح عربي والعربي اصبح امازيغي وفي الاخير نحن اخوة يجمعنا حب الوطن والدين لكن الموضوع هو اللغة الفرنسي التى افسدت لعة الجزائريين لا - اللغة الامازيغية -

  • بدون اسم

    المقال ليس تافه بل مضخم تضخيم و لكنه مقال وضع إصبعه على جرح جزاءري عميق فهل من في السلطة يقرا و يعي ؟

  • salim123

    لكل بلد لهجاتها لاكن اللغة الرسمية هي العربية كرمنا بها الله عن باقي اللغات لغة القران ةاثرى لغة . انشاطي في الانترنات بالعربية انلاحظ اكثير من الجزائريين يستغرب وعلاه هذي شينوية وتلقا اكثير من المتفرنسين احطو ارواحهم نيفو بالفرنسية او كلها كلمات متكسرة او غير راكبة الي احب يطور بالافاق يدرس الانجليزية لغة العلم مش الفرنسية لغة حوار النساء .

  • بدون اسم

    في زمان كان يقولك حاكمة حاكمتلك و لا مش حاكمة هههههههه

  • العقلاني

    انتم من ساهم في كسر العربية لو ساهمتم في دفع و اعطاء العربية مكانتها في الادارات وغيرها لما تخلى عنكم اخوانكم العرب في نصر امازيغيتكم لكنكم فظلتم الركون الى لغة المستعمر الفرنسي الذي قتل وشرد اجدادكم من اجل دحر لغة القران وتهميشها وهذا كله بسبب كرهكم ومقتكم لكل ماهو عربي اسلامي فبقت لهجتكم متخلفة معظم كلماتها من عربية وفرنسية وحتى انجليزية.راجعوا توجهم فلا فرنسا ولا غيرها ينصركم اذا ما سقطتم ليس لكم الا بعضكم البعض العرب اخوانكم وانتم اخوانهم.

  • Ana

    الطب تعرب من زمان الله يكثر الف خير سوريا عربوا كل الألفاظ الطبية حتى انهم في سوريا يدرسون الطب بالعربي و ليس عندهم اي مشكل و على فكرة تقريبا كل الأطباء في المانيا هم سوريون و ناجحين جدا مع انهم معربون يعني المشكلة ليس في اللغة العربية بقدر ماهي في المنهج و التعليم

  • بدون اسم

    فما رايكم في كلمة / مريقلة / REGLE التى انتشرت هذه المدة وعلى نطاق واسع .

  • Alilou

    أولا سؤال، هل كل الجزائريين عرب، الجواب هو لا
    ياأيها الناس خلقناكم شعوبا و قبائل لتعارفو
    الجزائر خليطبين أمازيغ و عربو أصول أخرا
    حذاري من نكران الآ خريين
    الأمازيغ لهم الحق في أن يتكلمو لغتهم في بلاد أجدادهم
    إذا قلتم الجزائر عربية فقط، فأنتم تنكرونالأمازيغ(شاوية،قبائل،طوارق،شنوا،ميزاب)

  • العقلاني

    المقال فيه كثير من المبالغة وربما فيه ان واخواتها؟يظهر وكأن الكاتب يدافع عن اللغة العربية ولكنه في الحقيقة هو يظهر بظم الياء لمعظم الدول العربية بان الجزائريين يتكلمون الفرنسية وان الفرنسية هي السيدة في الجزائر وهذا كذب ومحض افتراء.
    الجزائر ليست العاصمة فقط بل الجزائر هي كيان كبير معظم سكانه يتكلمون العربية الدارجة وفي بعض المناطق يتكلمون العربية الاكثر قربا من الفصحى لا يوجد مثيل لها في كل انحاء العالم العربي
    شئتم ام ابيتم العربية باقية ومنتصرة باذن الله ولو تحالف الشيطان مع اعدائها؟

  • غيور على بلده ولغته

    لماذا لم نفعل كما فعلت *فيتنام*بمجرد ان استقلت عن *فرنسا*طلب رئيسها *هوشمين*عدم استعمال اللغة الفرنسية وطلب ان تحل محلها اللغة *الفيتنامية*فقيل له بان العام الدراسي كان بالفرنيبة فكيف الحل / فقال لهم الحل هو ان تجرى الامتحانات باللغة *الفيتنامية* في نهاية الموسم الدراسي ولن نجد للغة الفرنسية مكانا في المدارس الفيتنامية ابتداء من السنة الدراسية المقبلة لان لغتين في بلد تفتت وحده .

  • berbere

    bien dit au moins au commentaire valable pas les autres

  • سليم

    لقد مكث الاستعمار الفرنسي 132 سنة في الجزائر و خلف وراءه كارثة حقيقية . و من حيث اللغة العربية فهي على أسوء حال . لقد أصبحت لغة الجزائريين هجينا بين اللغة العربية و الفصحى و الفرنسية و القليل من يتقن العربية الفصحى .
    السؤال المطروح : الى متى يستمر هذا الاهمال باللغة العربية ؟
    لقد مضى حكم دولة الاندلس 6 قرون في اسبانيا و اليوم لا تجد اسبانيا واحدا يتقن اللغة العربية . فهم يعتزون بلغتهم الأم .
    --أوجه الدعوة الى المسؤولين الذين يتكلمون بالفرنسية بدلا من العربية . اعتزوا بلغتكم و اهتموا بها .

  • berbere

    ma langue éternelle c'est tamazighth

  • بدون اسم

    و اذا خاطبهم الجهلاء قل على الدنيا سلام للأسف هاذوا هم اليوم soi-disant نخبة الجزاءر هزلت و الله هزلت و كثرت مهازلها

  • بدون اسم

    1-لغة موليير هي لغة ميتة أصلا و ما عليكم الا الاضطلاع على تصنيفها العالمي بين اللغات العالمية
    2-التعريب صعب للغاية فالماضي الإستعماري ترك اثاره اللغوية على مجتمع دمرت بنيته اللغوية لمدة 132 سنة و لن يكون من السهل التخلص منها بين ليلة و ضحاها
    3- اغلب الطبقة المثقفة و التي حررت الجزائر هي طبقة مفرنسة و بالتالي ستسعى لتوريث الموروث اللغوي الفرنسي لا شعوريا
    4- للاسف اللغة العربية حاليا لا تستطيع منافسة اللغات الأجنبية و خاصة لغات التي هي مصدر العلوم و منشاها لنقص في الترجمة ونقص البحث العلمي

  • عرش المخاليف طولقة

    والله والله والله لن اغير لغتي العربية لغة عشيرتي واجدادي الهلاليين حتى وان بقيت لوحدي في هذا العالم وحيدا اتكلم بالعربية واتفنن في التغني بها والذود عننها
    يا نفس لا تبكي ولا تجزعي .....فانت من نسل كليب الازهري
    فليس المتحضر من ابتغى ......واعرض عن لغة الانس والجاني
    فهذه قريش وقيس وتميم.......فلعمري لنعم الاصل و المنبتي
    اني انادي ارضي نجد نجد.......و الشوق مر يا شام ويا يمني

  • samiha

    ..... والله عيب كبير ... الشعوب العربية تضحك علينا
    حتى الشعب أصبح معقد من اللغة الأم و يعلمو أولادهم الفرنسية وحتى في البيت تلقاهم يتكلمو معهم بالفرنسية.
    واللغة في تدهور مستمر

  • بدون اسم

    كفى تضليل البربرية ليست لغة واحدة و انما لهجات و واحد في الجزاءر ما حقرها فقط الواقع الصارخ يقول انها ليست لغة و لا لهجة كل الجزاءرين

  • النوميديون الجدد

    صراحة مقال مؤدلج لا يسمن و لا يغني من جوع و كأن اللسان هو المعبر الوحيد لهوية الشعب و الأمة و كأن أصلا هذا الشعب لم يمسه آيديولوجية التعريب التي سببتها منهجية التفرنيس! فيا ترى هل سأل أحدكم كيف كان لسان الجزائريين قبل عام 1830؟؟ يا حبذى الإستثمار في التاريخ إيجابيا و الكف عن التأويل الأيديولوجي الذي هو أصلا من المسببات الأولى لزوال الامم و ليس بتغير الألسنة فصبغة الجزائريين معروفة و كل الأمم الوافدة ذابت فيه و ايديولوجيتنا محلية تحمل في ثناياها عبق تاريخ بلدنا و هويته العظيمة الضاربة الأصيلة...

  • بدون اسم

    يسلم فمك و لكن هذا ا الكلام قوله الي في السلطة و قد نادى الجزاءرين و لكن كلامهم لا يسمع من به صمم

  • بدون اسم

    اللهجة القسنطينية من اجمل اللهجات الجزاءرية sorry

  • Hassan

    ياو الغة هى القران والقران هو الغة لان الله قال
    ونزلنهو قرئنا عربيا لان فى كل الكتب السموية لم
    يذكر الله ايي لغة الى الغة العربية وهى لغة جبريل
    عليه السلام.والله ارسل سيدنا رسول الله هلى الله عليه
    رحمة وهى رحة القران ورحمة الانسان والعدل ورحمة كل ماتتوقعه.
    تعلم الغات نعم لكن تتعلم لغات وانت لتفهم لغتك فانت خارج عن جسدك.

  • عبد الرحيم

    تحية الى كل القراء السؤال الذي يجب ان يطرح من الذي اوصل العلوم الينا كالرياضيات كيف كتبها الخوارزمي و الطب كيف كتبها ابو بكر الرازي و الكيمياء كيف كتبها جابر بن حيان و...و..... اليست بالعربية فالمشكل ليس في اللغة بل في المنسلخين عن اصالتهم. اما حسب الواقع والدراسات والابحاث فان اللغات العالمية هي العربية الانجليزية ..........يتبع شكرا للقراء الاعزاء

  • nassas

    السلام لامة الاسلام
    الله يرحم بومدين الذى اجبر ثورة على لغة الاستدمار.
    ثم دشنها المرحوم الرئيس البطل الشاذلى بن جديدوهو جدد
    العهدمع لغة الشهداءوالاسلام.
    لكن جاؤ من بعده من يعبدلغة الفرنسية لغة التدميروالتهجير
    وعلى رئسهم هو عندهم الان فى قصرزوريخ ليشهدوله بالغة
    الذى كان يتمتع بها.ونحن نفتخر بالغة القران وعندا مماتنا نقول اشهد
    ان لاله الى الله وانا محمدا رسول الله صلى الله عليه وسلم.

  • Ana

    حلها بسيط لازم كنت تطلب مترجم مغربي او جزاءري او تونسي او ليبي الي يفهموا لهجتك لازم يعني يكون من فلسطيني الي رأسهم تقريبا مقفل على كل اللهجات العربية مع احترامي وحبي لاخواننا الفلسطينية لأنهم هم يحبوننا و نحنا بنحبهم

  • kader tiarti

    حتي في المانيافي المحاكم لم يفهموني نحن الجزائريين عندما يحضرون مترجم من الخليج لبنان وسوريا و الفلسطينيين أكثر المترجمين في المانيا لا يفهم شئ وعندما يحضرون فرنسي لا يفهم شئ

  • s

    السلطان سليمان يحكي باللهجة القسنطينية سوف يصبح مثل المقنين على كل حال انا شخصيا اجيد التكلم بالعربية واحب لغتي وافتخر بها وانا الان ادرس لغة اانجليزية اللغة العالمية وياريت لو تكون اللغة الثانية في الجزائر لان الفرنسية اصبحت من الماضي وهي في طريقها الي الزوال يقعدوا غير لقبايل يهدروا بيها في العالم باسره

  • Anabia

    المشرق له لهجته العربية و الخليج ايضا و الشعوب المغاربية الجزاءر تونس المروك و ليبيا لها لهجتها العربية و ليس عندهم اي مشكلة في التواصل مع بعضهم البعض فأين هو المشكل كل شعب و خصوصياته لازم يعني الشمولية في كل شىء!؟

  • ;kamel

    بركاكم من التخلاط. العربية لغت القران فمن تعلمها تيسر له فهمه. اما اذا تكلمنا التكنولوجيا و الطب وووو. فرغم ان العرب كانوا من الاو ائل فى هذا الجال الا انهم مع مرحلة ما لم يقوموا بتطوير هذه اللغة لتواكب هذا التطور. فبقت لغة الدين و الشعر. فكل العرب بدون استثناء يستعملون اما الانجليزية او الفرنسية فى التكنولوجيا الحديثة

  • بدون اسم

    أتقن لغتك و من بعد بلبلل بكل اللغات اذا حليت

  • بدون اسم

    اذا ترجم باللهجة القسنطينية فسيكون المسلسل من اجمل ما يكون و حتى اجمل من لغته الأصلية التركية حتى gülle güle

  • rayane

    tomobil romorkiha and el mecanicien iripariha

  • ابو رفيف

    والله كلامك صحيح. حسب إقامتي في الامارات كل شباب الجنوب تجدهم هنا يتكلمون عربية غير مختلطة بالفرنسية و لهم اهتمام كبير بالشعر. أما شباب الشمال المقيمين هنا كله كلامهم بالفرنسية و قلما يتكلم بهجت و ليس فقط أي عربية أو لهجة أخرى. أتمنى أن يلغي الفرنسية من الدراسة اصلا و تعوض بالإنجليزية. الحين هي اللغة العالمية و بعدها العربية.

  • بدون اسم

    هنا المفرض يأتي دور السلطة المراقبة الي المفروض تفرض على كل المحلات التجارية كتابة الإعلانات او اللوحات الإشهارية للمحلات بلغة عربية سليمة و لابأس ان كانت مرافقة بلغة اجنبية صحيحة

  • أبوهاشم

    السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته.والله أصل الداء في مشكل اللغة العربية.هو في المتسلطين على رقابنا.هم اللدين أوصلوننا إلى هدا الوضع بتجميدهم لقانون تعميم اللغة العربية.وهي طريقة مقصودة.حتى أصبحنا نتكلم بلغة هجينة لاهي بالعربية ولاهي بالفرنسية ولاهي بالأمازغية.حيث أصبحنا أمة لاتستطيع التواصل بالأمم الأخرى.خاصة الأشقاء العرب.اللهم أحفض الجزائر.

  • Ana

    و آش رأيك لما اللبناني يقولك اليوم شوووووووًب ههههههه يعني il fait chaud ) او انا اليوم مقرب ( القاف بثلاث نقط )( يعني عنده Grippe )او لما المصري يقولك عفارم عليك هههههههه فهمت شىء كفانا جلد الذات!!

  • لا يهم

    سجل المشرقي و الخليجي لهجته ليست لغة عربية فصيحة و كثير من الحروف الأبجدية العربية لا ينطقونها اصلا عكسنا نحن في الجزاءر نستعمل في لهجتنا كلمات عربية اكثر فصاحة و ننطق كل الحروف العربية

  • berbere

    parce que vous avez rien dans la tête

  • بدون اسم

    تكلمت مرة امازيغية في قسنطينة واحد ما فهمني ههههههههه

  • عوزي

    الدول المتحضرة كل مكونات المجتمع منصهرة في اطار الوطن و تعتز بكل ارثها وتبلوره طاقات للانطلاق نحو التطور وازدهار شعوبها اما نحن فلا عرفنا انتجه شرقا ام غربا هل نتكلم عربية ام فرنسية ام امازيغية
    اخي انا امازيغي مسلم واتكلم عربية وانت حر كن كما تشاء ولا تزايد على الاخرين في ما لهم من حرية

  • berbere

    toi seulement

  • بدون اسم

    انا رحت لتركيا تكلمت فرنسية واحد ما فهمني خخخخخخخخخخع تبا انتقذتني زوج كلمات نعرفهم من الانجليزية و الا كان مصيري الضياع في اسطنبول

  • Ana

    انا شخصيا أتكلم العربية و الالمانية بطلاقة و الفرنسية ايضا و لكن تكلما و ليس كتابة و ما عندي مشكلة أبدا في التواصل مع الأجانب او مع الإخوة العرب اي كان و حتى أني اتقن كثير من اللهجات العربية ومثل ما نقول زيادة الخير خيريين و الصراحة اللهجة الجزاءرية بمختلف أنواعها خفيفة و بسيطة و العيب ليس في من يتكلمها و انما الي راْسه خشين و مش قادر يستوعبها و اللهجة القسنطينية مثلا لهجة عربية جميلة جدا و احسن بكثير من بعض لهجات المشرق او الخليج

  • بدون اسم

    انا افضل النجليزية على اللعات كل

  • الخير في بلادي

    لماذا نضخم الأمور ؟العربية لازالت بخير مادام القرآن يتلى المشكل يكمن في عقدة الغالب و المغلوب كما قال ابن خلدون .

  • mounir

    شكرا لدكتور أمين الزاوي لقد وصف الوضع،العرب ليسوا مثلا يقتدا بهم ،حروب،أنظمة ديكتاتورية متسلطة،لا وجود للثقافة التكنولوجية ،شباب الجزاءر كره الوضع يريد الحرية الإبداع العيش المحترم، لهذا الغة هي الواجهة

  • بدون اسم

    الامازيغية بعد ترسيمها تصبح لغة و تنتفتح لاول مرة في العالم لكن ستواجه تحديات كبيرة لان اغلب مصطلحاتها من الفرنسية لازم يقوم الخبراء الامازيغ ببحث مصطلحات جديدة خاصة من الناحية العلمية فقيرة جدا

  • بدون اسم

    صحيح يا اخي انا اعمل في مؤسسة استشفائية يدخل عندي مريض ليثبت نفسه امامي يتكلم بالفرنسية و الله يعفس فيها برجليه لانه يخجل انه يتكلم بالعربية و بالرغم من اني اقوم بالرد عليه بالعامية الا انه يكمل يعفس و يكسر في الفرنسية لم افهم السبب )ايسكو ( هل التحدث اون فرونسي دليل على الرقي او انه حامل للعلم او حضارة

  • s

    الا يوجد حل لهذه الورطة التي نحن فيها لهجتنا بسبب الكلمات الفرنسية المشوهة تخيلوا مسلسل حريم السلطان بلهجة جزائريه ههههههههههههههسوف يكون تبهديلاسيون

  • بدون اسم

    ممكن تعريب الطب لما لا كل الالفاظ الطبية thermes médical توجد بالعربية و الافضل دراسة الطب بالانجليزية خير من الف مرة اون فرونسي و زيد الكثير من الطلبة الطب يساندون تعريب العلوم الطبية و الكثير منهم يعانون في الدراسة و فهم الدروس لانهم يدرسون بلغة غريبة عنهم و يبذلون جهد كبير في الترجمة الفرنسية ليست لغة العلم عندنا نحن فقط لي يتكلم اون فرونسي معناه عنده مستوى عالي و هو و صفر كيف كيف

  • مراد

    ليس هناك بلد في العالم سلمت لغته أو لهجته من الكلمات الأجنبية ؛الفرنسية نفسها بها 6000 كلمة عربية و عشرات الألاف من الإنجليزية والألمانية وملايين من الإيطالية ؛لهجات المغرب العربي كلها محشوة بالفرنسية الإيطالية والإسبانية؛المضحك أن بعض التوافه عندنا ينطقون بالفرنسية وهم لا يعلمون أنهم مسخرة لأنهم لا يتقنونها ؛فلا هم صرفوا الأفعال بطريقة صحيحة ولا إستعملوا الكلمات بطريقة بليغة ومعبرة ؛هاتها هنا عند مراد المسكين ليوريك البلاغة وتعال شوف لما يدخل لمواقع الحوار ترى منتهى الإتقان لأنني لم أقراء إلا ل

  • بدون اسم

    من المفروض انه الدولة تزيح اللغة الفرنسية لغة التخلف و الله العربية مصنفة خير منها عالميا و اللغة الثانية تكون الانجليزية لانعا لغة علمية و مفهومة عالميا لما سافرت الي تركيا انقذتني زوج او ثلاث جمل من الانجليزية واحد ما يفهم لا الفرنسية و القليل جدا من يتحدث عربي صح الانجليزية هي لغة العالم

  • العباسي

    ماشي جديده في كتاب البرهان في علوم القران لزركشي يقول ان كلمات عبريه و سريانيه و فارسيه عربت حتى في كتاب الله العيب عندما نتحالف معهم ضد بلدنا مثل مهني وزيطوط وسعدي و الكثيرين

  • خالد

    تعلمنا باللغة العربية و وجدنا انفسنا في مجال العمل مجبرين على الكتابة و التحدث بالفرنسية حتى و لو لم يكن الكلام رسميا وسبب ذلك يعود الى الاجيال السابقة المفرنسة التي تتقن الفرنسية نتمنى ان تزول الفرنسية بزوال هذا الجيل وان كان الحديث عن اكتساب العلم من خلال الفرنيسة اظن ان الانجليزية اولى

  • دزيري

    اللغة العربية ليست لغة الجزائريين
    لغة الجزائريين هي لغة الشارع اللهجة العاصمية يجب ان تصبح اللغة الرسمية للجزائر

  • لا يهم

    احسن لم تخسر شىء فوالله لو تخرج من الجزاءر لن تجد لهذه اللغة (الفرنسية )قيمة لها سوى عند الجزاءرين

  • said

    أنا جـــامي هدرت بالفرونسي هدا هو حال الجزائري

  • لا يهم

    هم لا يستعملون الفرنسية و لكن لهجتهم ايضا محشوة بكثير من الكلمات الفارسية و التركية انظر للهجة المصرية مثلا أو اللهجات العراقية لسنا الشعب الوحيد من يتكلم هكذا هناك الشعب المالطي يتكلم 70بالمءة كلمات عربية و الباقي مالتيزي و إنجليزي و يهود المانيا امتزجوا الكلمات العبرية مع الألمانية و أصبحت تسمى لهجتهم باليديش والارجنتينية ختلطت بالإيطالية و البرتغالين لهجتهم ايضافيها كلام عربي على سبيل المثال يقولون أوشاالله بمعنى ان شاء الله عادي اين تختلط الحضارات و الثقافات فالنتيجة تكون تمازج لغوي و ثقافي

  • أكره فرنسا والشياتين

    ما دخل التكلم بالعربية في تعريب الطب؟
    لماذا بعض الناس يجيب أجوبة حمقاء؟
    نحن نتكلم عن التعامل بين الناس بالعربية الفصحى أو الدارجة الجزائرية الأولى، وليس دارجة اليوم المليئة بالفرنسية، فتجد فتاة صغيرة عمرها 8 سنوات تقول نصف كلامها بالفرنسية، لأن أمها تافهة معقدة ولأن أستاذتها لا تهمها العربية بل الأجرة، ولأن أباها يعرض عليها فقط الرسومات بالفرنسية ولأن قنواتنا "المستقلة" تعرض أفلاما بالفرنسية ودون كتابة سفلية، ولأن الإدارة الجزائرية تتعمد الفرنسية حتى في وثائق عربية..
    نحن لا نتكلم عن تعريب الدروس

  • زفيرة

    ما الذي يمنع الجزائري من التكلم بالعربية في وقتنا الحالي ؟

    -أولا ) الجهل باللغة العربية لانعدام وسائل التعليم ؟ -لا لأن الكتب و الأنترنيت متوفرة

    -ثانيا) لأن الفرنسية لغة العلم و التكنولوجيا ؟ -لا لأن الانكليزية هي اللغة لغة العصر الأولى و الفرنسية في طريقها للاندثار ، فلم يعد يتكلم بها الا الدول المتخلفة من مستعمرات فرنسا و أهلها

    -ثالثا) الانهزامية و انعدام الهوية و الشعور بالدونية و الخجل بالنفس أمام اللغة الفرنسية ؟ -نعم هذا هو السبب المنطقي المقنع و من رأى رأيا خلاف هذا فليبينه لي مشكورا

  • بدون اسم

    نعم 70 في المئة شباب و لكن الذي يحكمهم شيوخ من عهد فرنسا

  • تعلم يا شباب

    إنــــه كــــبــــيــــرهــــم الــــذي عــــلــــمــــهــــم الــــركــــوع والــــخــــنـــوع لـــفــــرنــــسا

    عبد المالك مرتاض لمن لا يعلم لما سمع بوتفليقة في سنينه الأولى يتكلم بالفرنسية أرسل له رسالة طالبا منه احترام القانون الجزائري والتكلم بالعربية، لكن ماذا فعل بوتفليقة؟ رفض وحذره من التمادي في مثل هذه الطلبات.
    كانت بلادنا محترمة أيام الشادلي وكانت المدرسة الأساسية قمة في تعليم العربية يا نصيرة مراح، الذي حطم العربية هو وقت بن بوزيد ..............

  • algerien

    يا شيخ راك ذكرت 3 لغات ونسيت الصح "الامازيغية".علاش هكذا يا شيخ .لماذا هذا الاجحاف والتنكر لهذه اللغة وهي في عقر دارها.يا شيخ كما تدين تدان; حقرتو الامازيغية جاءت الفرونسي تحقر فيكم.

  • algerien

    كل الطير يلغا ب لغاه.

  • بركاو من الخرطي

    كيف تجري القواعد على الدارجة الخليطة بالفرنسية؟
    كيف تؤلف به الكتب؟
    كيف تترجمها باستعمال غوغل
    هل سيقبلها العالم؟ أبدا... العالم ليس متفرغا لمسخرتك.
    حتى العربية الفصيحة بالمال والدعم ولا تلقى القبول في العالم المتقدم فكيف تريد لهجة مستعمرة من ضرتها الفرنسية أن يتم لها القبول؟

  • بدون اسم

    اللغة العربية لم تمت و لن تموت في الجزائر العميقة اما الفرنسية فهي مستعملة عند المسؤولين في اجتماعاتهم الرسمية و نواديهم للتباهي بها و التقرب بها لفرنسا التي يتغنون انهم طردوها .يا ناس فرنسا لا زالت في الجزائر و لم نتحرر بعد من استعمارها الثقافي .

  • بدون اسم

    و لكن هاذه الصراحة لغة الشوارعية و اذا حاب تهضري بها الله يعينك

  • عبد تارحمان

    الفرنكوفونيون" وراء اغتيال "العربية" في الجزائر ـــــ وأنا أقول أن الرئيس هو الذي اغتال اللغة العربية ، والله ما تلقت العربية طعنات مثل التي تلقتها من سيادة الرئيس

  • بدون اسم

    التعريب لان لهجة الجزاءرين لهجة عربية مثلها مثل كل لهجات العرب في الخليج و المشرق و البربرية لا يتكلمها الغالبية الغالبة من الجزاءرين

  • الجزائري

    والله من62ال80
    التدريس فئتي
    البلانقيزم
    المعربون
    على الاقل الذي نجح في البلانق BILINGUE يواصل دراسته كماهي
    والمعرب يواصل معرب
    اليوم القاعدة بالعربية والجامعة بالفرنسية
    هؤلاء المسيرون غرسوا شجرة جذعها عربية واغصانها فرنسية
    اكيد الثمار تكون شبه فرنسية
    كان من الاول ليس عيب فرنسوا كل شيء على الاقل نربح العلم
    اولادنا لراهم علميا في مفترق الطرق بالنسبة للعلم
    الان فهمون اما عربو او فرنسوا
    اذا بقتوا الوسط

  • فتوح

    السلام عليكم: يا وليدي إذهب الى إداراتنا تجد العجب الذي تنفرد فيه الجزائر في العالم في كل المجالات فعلى غرار جميع دول العالم على راسها المتقدمة تستعمل لغة واحدة في مراسلاتها هي لغتها الاصلية تجد عندنا ادراة تراسل اخرى بالعربية وهي ترد عليها بالفرنسية وتجد مثلا دفتر شروط البناء الريفي الموجه للفلاح يكتب بالفرنسية بإختصار نقول خاصة لجبهة التحرير الوطني الحاكمة اين هو التحرير السنا محتلين الى يومنا .لماذا الحقرة للغة القران اليست اعظم لغة في العالم اليست اللغة التى يتمنى العالم كله استعمالها.فيقو

  • بدون اسم

    لا لغة الحضارة و لا شىء و اذا تحب تعرف اطلع من الجزاءر و سترى ان كانت لغة الحضارة هههههههه خدعوووونا حد ما يتكلم بها

  • بدون اسم

    و علاش واش عملك؟؟ انا حصل لي نفس الشىء و لكن مع مادة الرياضيات الله يسامحه هذاك لم يكن أستاذ كان بعبع نكد عليا حياتي

  • algerien

    "الامازيغية" ; لماذا هذا الاجحاف والتنكر لهذه اللغة وهي في عقر دارها. كما تدين تدان; حقرتو الامازيغية جاءت الفرونسي تحقر فيكم.

    ان الله لا يحب كل ظلام اثيم.

  • محمد رمضان

    المشكلة ليست فرنسا ولا اللغة الفرنسية، شعب كسول لا يقرأ ويعاني من شتى العقد النفسية النفيسة والتنفسية. أعيش في أوروبا منذ 25 سنة ولا أستعمل الا العربية أو الانجليزية، أتقنت العربية في مدينة الضباب وليس في الجزائر ومنعت المغاربة والفرنسيين من استعمال الفرنسية في العمل مع أنني أتقنها أفضل من الفرنسيين أنفسهم ليس هناك أجمل ولا أروع من اللغة العربية أية لغة تجد فيها البلبلة والزلزلة والخلخلة

  • بدون اسم

    LA LANGUE ARABE C EST NOTRE IDENTITE ONNOUS APPEL LES ARABE PAR RAPPORT A NOTRE LANGUE LA LANGUE DU CORAN LA LANGUE DE NOTRE RELIGION COMMENT ON PEUT AVOIR HONTE DE NOTRE ORIGINE DE NOTRE RELIGION COMMENT ON PAUT AVOIR HONTE DE NOTRE IDENTITE COMMENT VOULEZ VOUS QUE LES AUTRES PEUPLES NOUS RESPECTENT APPRENDRE LA LANGUE D UN AUTRE PEUPLE C EST UNE RICHESSE MAIS CA RESTE UNE LONGUE SECONDAIRE MAIS VOULOIR PARLER LE FRANCAIS POUR DIRE QUE JE SUIS MODERNE ET CIVILISE CA NA JAMAIS ETE UNE PREUVE

  • ليلى سيدهم

    اختصرتم السبب فقط في مناهج التعليم و آثار الاستعمار( الفركفونيون) ونسيتم أنّ جيل اليوم يعاني آثار الانفتاح السلبي على العالم وسوء استعمال التقنية ( الانشغال بالالعاب والموسيقى وغيرها..9)وعدم المطالعة، إضافة الى اعتماد تنظيم بيداغوجي بالابتدائيات لايخدم التلميذ في طوره الاولي لتعلّم اللغتين العربية والفرنسية وهذا ما احدث القطيعة التعلّمية للطفل ما أجبره مع تقدمه في التعلم الى تحوّله الى مسخ تعليمي لايحسن لغته ويجهل اللغات الاجنبية فإخترع لغة حوار تسهل له الدمج حسب تفكيره للربط مابين اللغتين

  • حمد

    نتكلم اللغة الجزائرية حب من احب و كره من كره !! اتحدى اي جزائري ان يفهم المصريين او الخليجيين او غيرهم ممن يدعون التكلم بالعربية .. العيب فيالمسؤولين البعثيين اللذين اقحموا سياسة التعريب الفاشلة و نهبوا الملايير .. تعلمنا في المدرسة الجزائرية اللغتين و نتقنهما و مستعدين لاي تحد . الحماقة هي تعريب كل الاطوار و عند الالتحاق بالجامعات و المدارس العليا يجد الطالب صعوبات جمة للتمدرس

  • عبد الله

    اللغة العربية لا يكرهها إلا من في قلبه مرض

  • عبد الله

    المقال يعالج قضية واقعية مرة وحساسة تتعلق بهويتها التي تضيع، نقول للكاتبين فيه "أحسنتم " ولا ينبغي أن ندس رؤوسنا في الرمال ونتحجج بلهجة المصريين والخليجيين ... من كتم داءه قتله

  • سليم

    اسرد عليكم هذه النكتة,قالك un algeroisطلب فتوى من مفتى سعودي عبر الهاتف في برنامج تليفزيوني فماذا قال له;بابا قيبس وخلانا تقرقيبة وخويا لكبير امسح كلش وخلانا غير الما يحمى والريح. المفتى مافهم فيها والو ولحد اليوم هو يدرس في السؤال لكن لم يستطيع حتى فهمهه,

  • Chirurgien Hocine

    Je suis algérien et je parle le français parce que c'est une langue développée, par contre l'arabe ne sert rien c'est la raison pour laquelle elle ne m'intéresse pas beaucoup. Si j'avais la chance d'étudier en Anglais, je serais très content. Je cherche la langue du pain et de l'ouverture sur le monde développé et non pas la langue du repli sur soi et du fanatisme. À la maison nous parlons la langue de nos grands-parents qui est la DARDJA. Où est le problème?

  • عين العفريت

    انا حضرت مؤتمر هنا في فرنسا2008 كان شعاره الهوية الفرنسية و عندما انتهي المؤتمر خرج بنتائج و هي اخطار الكلمات الهجينة و تحول النغمات الفرنسية و الحل الذي توصلو اليه هو اعتماد لغة الكلام مع الادارت الحكومية بلغة الفرنسية فقط

  • جزائري ابا عن جد

    نحنو الجزائريون ننطق العربية احسن من العرب ونتكلم اللغة العربية مع العرب ، لكن نعتز بلغة الدرجا الجزائريا ممزوجة بلعربية و امازيغية و بعد للحروف الفرنسية و تركية ، و الحقيقة انا نحنو الجزائرين عرب و امازيغ خلقنا لغة جزائريا لنسهل في ما بيننا التواصل و نجحنا، اما العرب الدين تقول عنهم يدحكون علي لوغتنا ، هاهم اليوم يتقاتلون في ما بينهم، اما نحو ا الجزائريون نتواصل بي الدرجتنا فى ما بيننا وبدون تعصب، مع كل احترامى الي لغة القران وجنة ، لان عرب اليوم لا يمتلون اللغة العربية . بقرة او بئر!

  • جزائري

    المشكلة تكمن في طريقة تدريس العربية لو تدرس العلوم بالغة العربية سيحبها الجميع لكن في المدرسة كنا ندرس الشعر و تعريف الشاعر و غيرها من التمسخير اللذي يجعلنا نكرهها اما الفرنسية انا لا احبها لكني مجبر بالتحدث بها و الا ستصبح مسخرة امام الجميع صراحة الفرنسية لم تعد حكرا على اهل العاصمة فقط حتى هنا في باتنة لو تتكلم بالدارجة بدون كلمات فرنسية سوف يضحكون عليك لذلك اصبح الجميع يتحدث الفرنسية بالنسبة لي افضل الامازيغية على الفرنسية خاصة في البيت لاني احس بجزائريتي و هويتي

  • فتحى الشريف

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة أشكركم جميعا قرأت ماكتبتموه
    بخصوص اللغة العربية واللغات الأخرى فللآسف الأستعمار وخاصة الفرنسى أسوأ إستعمار لأنه يغير أولا ثقافة ولغة الشعوب أقول ذلك لأنى سافرت إلى الجابون لمدة أربع سنوات وشاهدت مدى تأثير الفرنسيين فى الشعب الجابونى تعلموا ثلاثة أشياء الفرنسية - والسكر والنساء ومازال منهم من يعمل فى مؤسسات الدولة الجابونية والتحكم فى خيرات هذه البلد ولكن كل ما أرجوه وأدعوا الله أن لا ننسى لغتنا العربية ولكم كل التقدير والإحترام

  • جزائري

    اولا كل جيل الاستقلال يفهم العربية واكثر الصحف قراءة والتلفزيونات مشاهدة في الجزائر هي المعربة زرت اغلب ولايات الجزائرلا يوجد جزائري يتكلم في البيت او في الشارع لا بالفرنسية ولا بالعربية الفصحى كل الولايات تتحدث اما بالدارجة او الامازيغية مع الاستعانة بمفردات فرنسية في المدن الساحلية ومفردات عربية في المناطق الاخرى وهدا حال كل الدول العربية لا احد يتحدث الفصحى كل واحد يتكلم لهجته حتى الخليج ومصر علاش راكم معقدين شخصيا اجيد العربية والفرنسية بطلاقة لكن لن اتحدث بهما في البيت او الشارع الدارجة خير

  • سليم

    حسب الدراسات حل هدا المشكل يكمن في امر واحد وهو الدولة لا الشعب لانها تتحكم في الاعلام و التعليم و كل الوثائق الادارية ولها السلطة والمال و الاعلان والتوظيف لخلق مناخ لغوي مختلف الخ لو تفرض الدولة الانجليزية بدل الفرنسية صدقوني لتغير الامر كثيرا على عشر سنوات كتقدير متوسط ..
    وفي ا لاخير اختم بكلام محلل فرنسي قال فيه بالحرف
    ( ان فرنسا تعتمد على الانجليزية بينما تفرض الفرنسية على المستعمرات كي يبقوا رهن ما تترجمه .) الفرنسية تريد البقاء بما تترجمه من فتات الانجليزية .

  • mohamm'a'd

    Le prof est le reflet de sa culture.
    Objectivement , si je compare les profs que j'ai eu , la différence est astronomique : les profs de français étaient sérieux , 'humains' , et je dis bien : ' ils(elles ) essayaient de mieux vendre molière et Baudelaire que Al mutanabi . Ceci , n'empêche d'avoir des prof d'arabe très respectables , mais peu le font correctement .
    A bon entendeur

  • mohamm'a'd

    La langue arabe n'est pas maîtrisée du fait que les enfants , en intégrant les écoles primaires , apprennent l'arabe, certes , mais sans l'appliquer dans leur vie quotidienne.

    Un autre point important à souligner : la langue arabe a été véhiculée via les musulmans 'arabes ' et 'd'autres' venant en barbarie, ceci dit , elle n'est pas la langue mère du peuple , donc il est temps d'accépter cette diversité et ce dynamisme qu'incarne le peuple algérien.

  • nouri

    1-اللغة العربية لغة وطنية كون اهلها اصحاب فصحى او عامية الاسباب جالية واضحة وضح النهار.اما كونها لغة اكاديمية فهو مشروع مشترك في اولويات الامة او القوم.فاذا تاسست المشكلة من مرجعية ايديولوجية او تاريخية فهذه ليست بذات الطرح ذلك ان الاستعمار لم يورث مشكلة اللغة
    2-اولئك المتعصبين الذين لم يهتدوا الى التفتح على اللغات الاجنبية.فاضافوا اتعابا اخرى الى مشروعهم النهضوي و اصولا بائدة ورثت الاجيال نعرات ثقافية لامست البعد النهضوي و الحضاري و من عبثت باصل الاعراق.فليس يلج الجمل سم الخياط ابدا.

  • مبارك

    رايت لوجة اشهار الاسعارباحدي المخابز بولاية الطارف مكتوب عليها بوتي بان يقصدpetit pain

  • عمر

    اتانا ان سهلا ذم جهلا امورا لا يدريهن جهل امورا لو دراها ماقلاها و لكن الرضا بالجهل سهل

  • بدون اسم

    وهلم جرا.. لذا أرى أنه ليس بالأمر المستحيل أن نرتقي بعامية الجزائري إلى الفصيح
    عندك أمل كبير يا أستاذ

  • amazigh

    هل المشرقي الذي يتكلم العربية بفصاحة ويستقبل الصهاينة بكل حفاوة افضل من الجزائري المفرنس?

  • محمد العشاب

    يوجد كلمات في الدارجة فرنسية نتكلم بها ولانفهمها

  • الطاهر

    États-Unis
    On pourrait penser que l'anglais est la langue officielle aux États-Unis mais il n'en est rien. Sur le plan fédéral, aucune langue n'est considérée comme étant officielle mais plusieurs États ont voté des lois pour institutionnaliser l'anglais. On compte plus de 300 langues parlées sur tout le territoire. En 2009, 229 millions de personnes étaient anglophones, 39 hispanophones et 2,6 sinophones.
    Le petit plus : 13 million d’Américains descendent d'ancêtres français mais seuls 2 millio

  • عبد الله

    ما دام مسؤولون كبار في الدولة يتكلمون باللغة الفرنسية في تخاطبهم لما لوم عامة الشعب وكما يقول المثل العربي الشهير" اذا كان صاحب البيت ضارب للطبل فلا تلومن الاطفال في الرقص" هذا هو حال الجزائر
    "ننرملمو الفو كلريسبونسابل سبيكيو عربية"هههههه فهمتوا

  • العربي بن مهيدي

    يؤكد د عثمان سعدي أن السبب الرئيس لعدم استعادة الجزائر لسيادتها اللغوية بعد 43 سنة كاملة من الاستقلال يعود إلى التيار الفرنكفوني المتغلغل في مراكز النفوذ بالدولة، ويعود إلى جذور هذا التيار وعلاقته بسياسة ديغول الرامية إلى ابقاء تبعية الجزائر لفرنسا حتى بعد استقلالها و لعلمك الدكتور هو من أسس 'الجمعية الجزائرية للدفاع عن اللغة العربية " في بداية التسعينيات لأنك لا تعلم هذه المعلومة

  • Algerian font

    لا أعتقد أنك خرجت أو خالطتهم، فلا تجعل التلفزيون مقياسا، فوالله اللهجة الجزائرية أرحم حتى لو قنطرت بقناطير من الكلمات الفرنسية. يستعملون مفردات إنجليزية ويصرفونها كما نفعل مع الفرنسية، وإذا تحدثوا بالإنجليزية فغير "لاقي" على روحك بسبب "المجزرة" سواء نطقا أو تصريفا. وما يضحكني لما يقولون بعد مجزرتهم: معليش نحن نتقن الإنجليزية أكثر منكم أيها الفرنسيس، فأضحك وأقول الله غالب - عليهم وليس علينا - أتفق مع الأخ مراد فبركاكم من عقلية "المخلوعين".

  • مصطفى

    اذا اراد الشعب التخلي عن الفرنسية يمكنهم ذلك لكنهم لن يتخلون عنها لانهم يظنوها لغة الحظارة و انها تجعلهم متفوقين على غيرهم من شعوب العالم

  • Algerian font

    إلا إذا كنتم تقصدون المسؤولين الذين تتعاملون معهم يوميا، أو بعض العائلات المنسلخة الممسوخة. أما عامة الشعب فأتحدى من يجد أفراد عائلة لا يتخاطبون بالعامية الجزائرية المعروفة.
    3-حديثكم عن فمعظم اللافتات المكتوبة بمعنى فرنسي وحروف عربية طاكسيفون، "لافاج، فاست فود، فليكسي الخ هذه معروفة للقاصي والداني أنها استثناءات بحتة نسخر منها وكاتبها ليس رساما أو لافتة بل مجرد مكتوبة من أمي صاحب محل.
    أما عن سؤال العربي للجزائري وإجابة الأخير بـ: سي با فري؟ فهذه كذبة وليست واقعة بل مجرد نكتة كنا نتداولها.

  • Algerian font

    هناك غياب تام للموضوعية وحظور كاسر للمبالغة والتضخيم وسوء التقدير وهذا ما عودتنا عليه بعض الآراء الظلامية والتشاؤمية لأبعد الحدود والتي تروج لها دائما صحفنا إذا تعلق الأمر بخصوصيات الجزائريين. لن أزيد على صاحب التعليق الثاني، لكن سأتطرق للموضوع بواقعية كبيرة
    أولا هناك تناقضات كبيرة لما يسمى بالأخصائيين والمقال:
    1-من جهة القول أن: غير أن الكثير من مصطلحات الجزائريين لها أصولها الفصحى، ومن جهة أخرى: حيث باتت الفرنسية هي السائدة في تعاملات ويوميات المواطنين !
    2- الفرنسية ليست سائدة بهذا التهويل

  • Algerian font

    هناك مبالغة في المقال اعتدنا عليها فكثير من الشباب الجزائري يتقن العربية حتى لو ارتكب بعض الاخطاء الاملائية النحوية لكن باطلالة سريعة على مواقع عربية ونقاشات كانت بين الجزائريين وبقية العرب ظهر تمكن كبير للجزائري من العربية وبالأخص وعن أولئك المتعلمين الذين تجدهم أواخر ال20 وفوق الـ30 فهم متمكنون من اللغتين بل حتى الإنجليزية.
    هناك صنفان لديهما عقدة مزمنة:مسؤولون وأصحاب مناصب مستواهم وتخطيطهم محدود ويغطون على نقصهم بفرنسيتهم، ومعربون فقط حبيسو جمودهم الابداعي والملتحفون بالعربية. وبينهما جيل

  • Algerian font

    غالبا ما يكون فوق الـ30 الذي عاصر فترات مختلفة من تاريخ الدولة الجزائرية: التعددية، العشرية، الحالية.هو جيل ليس متمكن فقط من اللغات بل إبداعي - ليس كلهم طبعا -. هو الذي يخيف العواجيز المفرنسين، وأشبه ما يمكن وصفه بالغيرة من المعربين فيصفونه بـ: لا هم تمكّنوا من العربية ولا هم أتقنوا الفرنسية! غيرة طبعا لشعورهم بالدونية وهذا أمر معروف، فالصراع البيزنطي وحوار الطرش بين ما يسمى مفرنس ومعرب قديم ومعظمه حول أمور تافهة أخرت تقدم البلد. الجيل الذي أقصده ويخيفهم وعن تجربة وجدته باجزائر المغرب تونس.

  • بدون اسم

    المشكلة في الجزائر ليست أنه لا نعرف العربية أو لا نتقن استعمالها المشكلةأننا نوظف الفرنسية وحتى الكلمات التي نستعملها من الفرنسية يتم تحويلها و تنظق بطريقة غير سليمة و لا أعتقد أندول الخليج وصلت لما وصلت إليه الجزائر في حشر الكلمات الاجنبية في لهجتهم بل الكلمات التي يستعملونها هي كلمات شائعة حتى عندنا نحن بالرغم أاننا لا نستعمل الانجليزية

  • amar

    أكره العربية ليس لسبب بل أستاد اللغة العربية الدى كنت أدرس عنده هو سبب كرهى لها، أصبحت أقول ليتنى لم أتعلم هده اللغة...

  • hakim

    la réponse à cette situation énigmatique se trouve dans les anales scolaires, et le systeme éducatif pourri. La langue du pays est le berbére, on a mis de coté la réalité historique du language en algérie et on a proceder à arabiser les non arabes,,le résultat est le suivant: les bérberes preferent s'exprimer en outre de leur langue maternelle en français,,parce que on nous ont imposé cette langue venue du Yemen.

  • بدون اسم

    كرهنا من فزاعة فرنسا و تجهيل 132 سنة كفاكم سذاجة المجتمع الجزائري 70% منه شباب أي إزدادوا بعد الاستقلال و 90 % منهم متعلمون على الاقل يعرفون -الكتابة و القرأة- وحتى الامية لدى العجائز في الجزائر أصبحت تحارب كفانا من سياسة الإستغباء ب 132 سنة إستعمار و طمس الاسباب الحقيقية لاستعمال الفرنسية في لهجتنا كرهت حياتي أنا ب 132 سنةإستعمار و العشرية السوداء أصبحت أغلب السلبيات تنسب لهذان المصطلحان لتغطية العجز والنقائص

  • جزائري

    في رأيي الفقرة الاخيرة من المقال تُلخص جيداً الواقع اللغوي :

    1) فترة الاستعمار : الفرنسية سيدة والعربية مُغيبة ومُحاربة.

    2) 62- 1980 : سياسة شد العصا من الوسط؛ تعايُش اللغتين!

    3) بعد 1980 الى اليوم : سياسة التجهيل أو "محو العلم" وكاثر لذلك اصبح لدينا جيل : Analphabète bilingue

    عدم حسم مسألة مشروع المجتمع واللغة أديا الى تذبذب على كل المستويات!

    هـــــــــــــذه مرحـــــــــــــــلــــــــــة الــــتــــــــــــيــــــــــه !!!

  • الجنوب المحقور المقه

    على الاقل الانجليزية بها كان ترتيب جامعاتهم احسن منا الطب احسن منا مستشفياتهم احسن منا ... كل التوائم السيامي(الملتصق) يعالج في السعودية ومصر والاردن ماشي عند اطباء التخلف الفرنسية ...روحو شوفو جامعاتهم عربية غالبة على الانجليزية رغم انها هي لغة العلم والتكنولوجيا ... بينما في افريقيا والجزائر الفرنسية غالبة واللغة الام الثانية رغم ان الفرنسية لم تقدم شيء للجزائريين وخاصة نحن في الجنوب المقهور لا تعنينا لا من بعيد ولا من قريب منجيد ونتكلم لعة القرآن بكل سهولة وطلاقة ونرفض فرض الفرنسية علينا.

  • البوطي

    اللغة الجزائرية ان شئتم بخير فهي احسن بكثير من لغة الشارع في مصر او في المغرب

    اما العربية فهده قضية اخرى افسدها اشباه المثقفين

  • ali_candan

    الدولة التي لا تملك لغة رسمية يتحدث بها المجتمع مثلما يدرسها في المدارس لا نستطيع تصنيفها كدولة حضارية و الجزائر من هذه الدولة فلا العربية لغتنا الرسمية ولا الفرنسية و لا الدارجة ولا الأمازيغية أنظرو إلى معظم الدول المتقدمة كيف هي لغاتهم و كيف يتشبثون بها عكسنا تماما و الغريب في الأمر أن المجتمع الجزائري يعطي أهمية لمن يتقن الفرنسية على حساب العربية و يعتبر الناطق بها مثالا للتقدم و التفتح عكس الذي يتقن اللغة العربية لغة القرآن و أهل الجنة .
    المسلمون الأجناب يحسدوننا على لغة لا نستعملها عجبا ..

  • جمال البصير

    إن اللغة العربية أصبحت غريبةومهمشة في عقر دارها بفعل الإقصاء الممنهج الذي مارسه طاب جنانه في حق اللغة العربية وحذا حذوه الزمرة المحيطة به حتى أضحت اليتيمة تمارس إعتداءا صارخا - جهارا نهارا -في حق لغة القرآن المجيد التي أستشهد لأجلها خيرة أبناء الجزائر وليطمئن القوم أن اللغة الجميلة لم ولن تندثر - بل هم الذين سيندثرون . ذلك ذلك بأن الله حافظها بكتابه الكريم وخلفها عباد الله المخلصين يحيطون بالعناية والرعاية وليمت الجبناء الرعاديد بغيضهم . وإن غدا لناظره قريب ياسادتي .

  • Algerian font

    اعذرني لارد على بعض غلطاتك - او اكاذيبك بمعنى اصح - فوصفك بصعب اخراج لغتهم فهذه بلاهة لانها مكسب والحديث معروف "امن شرهم".
    ادعاؤك ان العربية ليست رسمية فهو ادعاء كاذب وليس معنى ان سلال وبن غبريط لا يتقنون العربية فان الاخيرة غير معتمد عليها كما وصفت لانه في اعالي ابواب الوزارات ومؤسسات الدولة كلها لافتات عربية وليس كما توهم. بل حتى الاشارات كما ادعيت فهي بالعربية وتجد تحتها ترجمة بالفرنسية كاسماء المدن.
    اما كذبتك الاخيرة فهي: حتى وسائل الاعلام و المرئية و المسموعة التي مازالت كلها مفرنسة !يتبع

  • Algerian font

    فأين تعيش أنت؟ أولا كل القنوات التلفزيونية العمومية والخاصة بالعربية وتوجد واحدة عمومية بالفرنسية مخصصة للجالية.
    ثانيا الصحف الوطنية العربية تمثل أكثر من 4 أضعاف الفرنسية وأنا واثق أنك لا تعرف عددها. كما أن الجرائد العربية هي الأكثر سحبا وزيارة لمواقعها وتفاعلا من تلك الفرنسية. إضافة إلى أن العامية الجزائرية المستمدة من العربية هي الأكثر انتشارا في كامل التراب الوطني، لكن صحافتنا الموقرة تصور دائما أن العاصمة أو بعض مناطقها هي الجزائر.
    نرحب بالانتقاد الهادف لكن ليس الظلامية المبالغ فيها

  • عيسى

    رايت امثلة حية كثيرمن الذين يتبهون بالفرنسية من الجزائرين عندما يتكلمون مع
    الاجانب وخاصة الفرنسين يدخلونا كالمات عربية في الحور كانه يفهمونهم.
    لا فالحين في العربية مع العرب ولا للاسف الفرنسية مع الفرنسين .

  • أحمد

    الجزائر ليست كدول الخليج و مصر و سوريا و لا حتى تونس و المغرب.
    فرنسا سجنت الجزائريين في قفص من حديد و نار و دماء و أوبئة و أمراض و فقر و جهلتهم عمدا 130 سنة.
    أما شعوب دول الخليج فهم من أفسد لغتهم العربية الأصبيلة لأن أعراب الخليج تنكروا لبداوتهم و تباهوا عندما استغنوا.

  • جزائري

    يا سيد بقاط "فرض مادة في الأدب الفرنسي على طلاب كلية الطب لتحسين مستوى الأطباء في الجزائر
    ما علاقة الأدب الفرنسي بتجسين مستوى الأطباء.ستبقى عدتكم اللغة الفرنسية التي لا يستعملها الفرنسيون انفسهم في ابحاثهم
    فهم يستعملون لغة العلم والبحث اللغة الانجليزية والتي بسبب عدم اتقانكم لها انتم في ذيل الأمم فكم من بحث ذو قيمة علمية خرج من كليات الطب الجزائرية فانتم تنتظرون فظلات ما يترجمه لكم الفرنسيون عن الانجليزية لقد ضيعتم خيرة ابناء هذه الأمة من انجب الطلبة وتفرضون عليهم اللغة الفرنسية بدل الانجليزية

  • الوطني

    لهذا السبب وبالفرنسة طبعا نحن في الرتب الأخيرة في كل شيء ..في العلوم الطب الهندسة الاقتصاد البحث العلمي جامعاتنا الاخيرة امام العرب ... بالرغم انهم يدرسون بالعربية في مصر سوريا قطر السعودية تونس ... كفاكم كذب على العربية حتى اهلنا في الجنوب متمكنين في العربية ونرفض الفرنسية ونحبث لغتنا واصلنا والانجليزية لغة العالم والعلم... اما ابناء ديغول والذي قال فيهم بعد 40 سنة سيحكمون هم اليوم من يحكم ويفسد في اتلبلاد لكن لن نمشي ولن نقبل الفرنسية العربية والانجليزية للذهاب للمعلومة مباشرة مادخل الفرنسية

  • مصطفى

    شعب الجزائر موسلمون والى العروبة ينتسب

  • عبدالله المسيلي

    بسبب النظام :
    مسؤولوا السلطة لا يتكلمون إلا بالفرنسية (في تدشين، ندوة صحفية، خطاب رئاسي، زيارة وفود رسمية، <عيب عليهم>)
    كثير من وثائق المؤسسات الاقتصادية والبنوك محررة بالفرنسية
    كثير من برامج التعليم والتعليم العالي لا تتخلى عن الفرنسية
    قنوات التلفزيون الوطني تبجل الفرنسية
    برامج التعريب وتشجيع العربية غير مرغوب فيها

    بسبب الشعب:
    تفضيل بعض الاطارات والمثقفين للتعامل والحديث بالفرنسية
    تفضيل بعض الناس للفرنسية للظهور بشكل متحضر
    تربية بعض العائلات لأولادهم على الفرنسية مع تجاهل العربية

  • مراد

    أحنا هنا في الشروق نتكلم بالعربية ؛و من يلعبها فاهم فرنسية أقول له والله أني أدخل لمواقع النازيين الجدد وأكلمهم على أساس أني أوروبي فأصبح الكل يسميني mon Führer لاعبها لهم نازي جديد وأضحك عليهم وهم ميش عارفين أني جزائري وأرى البعض هنا يتبجح بها وهو عامل فيها قتل ؛أهلكتم هذه اللغة بسبب ركاكة المصطلحات ؛يا ريت لو نطقتم بها بطريقة صحيحة لهانت ؛على كل الموضوع مبالغ فيه والعرب كلهم يعانون نفس المشكل أي نفود اللغات الإنجليزية و الفرنسية حتى في الخليج والمشرق العربي الإنجليزية عاملة مصيبة

  • مصطفى

    برك الله فيكم هذا كلام وغيرا عن الوطن

  • جابر

    يُكِلُّ أقلام الكتبة ويتعب أنامل الحسبة.

    حكم التكلم بكلام غير عربي للعرب:
    نهي السلف عن التكلم بغير العربية أو خلطها بغيرها.
    عَنْ سفْيَانَ الثَّورِيِّ عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ دِينَارٍ قَالَ : قَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ : لا تَعَلَّمُوا رَطَانَةَ الْأَعَاجِمِ وَلا تَدْخُلُوا عَلَى الْمُشْرِكِينَ فِي كَنَائِسِهِمْ يَوْمَ عِيدِهِمْ فَإِنَّ السَّخْطَةَ تَنْزِلُ عَلَيْهِمْ .( مصنف ابن أبي شيبة )
    والرَّطَانة : كلام لا يَفْهمه الجمهور ,والعرب تَخُص بها غالبا كلامَ العجم

  • جابر

    والإقبال على تفهمها من الديانة، إذ هي أداة العلم ومفتاح التفقه في الدين وسبب إصلاح المعاش والمعاد، ثم هي لإحراز الفضائل، والاحتواء على المروءة وسائر أنواع المناقب، كالينبوع للماء والزند للنار. ولو لم يكن في الإحاطة بخصائصها والوقوف على مجاريها ومصارفها والتبحر في جلائها ودقائقها، إلا قوة اليقين في معرفة إعجاز القرآن، وزيادة البصيرة في إثبات النبوة، التي هي عمدة الإيمان، لكفى بهما فضلا يَحْسُنُ فيهما أثره، ويطيب في الدارين ثمره، فكيف وأيسر ما خصَّها الله عزَّ وجلَّ به من ضروب الممادح

  • Algerian font

    فرق بين الذي "مايعرفش" وبين الذي "يلعبها مايعرفش".. هذا الأخير يمكنه التعبير بالعربية بأريحية كبيرة لكنه يريد "لافريم" أو "لافخيم" وهو ما ينطبق عليك بالطبع وهو ظاهر للعيان - دون معايرتك أو عدم احترامك - فأنت نموذج فقط من الكثيرين الذين خدعوا ما يسمى بالمعربين المذكورين في المقال والذين جاءت انتقاداتهم خبط عشواء بتناقض ومبالغة كبيرين.

  • جابر

    الأثر الإيجابي في التكلم باللغة العربية :
    ويكفي ماقاله أمام اللغة الثعالبي .
    قال الثعالبي :
    من أحب الله تعالى أحب رسوله محمداً صلى الله عليه وسلم، ومن أحبَّ الرسول العربي أحبَّ العرب، ومن أحبَّ العرب أحبَّ العربية التي بها نزل أفضل الكتب على أفضل العجم والعرب، ومن أحبَّ العربية عُنيَ بها، وثابر عليها، وصرف همَّته إليها، ومن هداه الله للإسلام وشرح صدره للإيمان وآتاه حسن سريرة فيه، اعتقد أن محمداً صلى الله عليه وسلم خير الرسل، والإسلام خير الملل، والعرب خير الأمم، والعربية خير اللغات والألسنة،

  • جابر

    الأثر السلبي في التكلم بغير العربية عند العرب:
    1 – التشبه بقوم نهينا عن التشبه بهم قال صلى الله عليه وسلم : (ومَنْ تَشَبَّهَ بِقَوْمٍ فَهُوَ مِنْهُمْ)
    2 – نسيان الأصل والتاريخ الذي كان عليه أسلافنا.
    3 – عدم فهم الكتاب والسنة الذي يؤدي إلى الإنحراف في الفهم والمعتقد.
    4 – الوقوع في الذل والوهن والتبعية للغرب.
    5 – كثرة التفرق والإنشقاق ، فاللغة تزيد في وحدة المجتمع العربي المسلم.
    6 – حمل ثقافة وأفكار الغرب بسبب استعمال لغته لأن اللغة هي وعاء للفكر والثقافة.

  • جابر

    الأسباب التي أدت إلى ترك اللغة العربية :
    1- الاستدمار الفرنسي ومحاولته لطمس الهوية العربية والإسلامية.
    2- التكلم باللغة الفرنسية في بلد عربي لغير حاجة
    3- ضعف الإهتمام باللغة العربية من الجهات الرسمية
    4- إعطاء اللغة الفرنسية أهمية كبرى على اللغة العربية واعتبارها لغة العلم والثقافة.
    5- التكلم بالعامية والدارجة
    6- تربية الأولاد في المنزل والشارع والمدرسة وتعويدهم التكلم بالفرنسية ليقال مثقف.

  • جابر

    وكذلك إذا دخلت إلى الإدارات والمؤسسات والجامعات تجد أكثر الأوراق والوثائق بالفرنسية للأسف ، حتى أنك تحتاج لمترجم لكي تفهم المراد – والله المستعان – والعجب أن اللغة الرسمية هي العربية !
    وأما التعليم فحدث ولا حرج ، تجد الطلبة يتقنون اللغة الفرنسية وبعض اللغات ، ولا يتقنون اللغة العربية في الإملاء أو النطق الصحيح عند القراءة ، وناهيك عن الإعراب والشكل.

  • جابر

    تأثير اللغة الفرنسية على جل المجتمع ، ترى الشخص الجزائري نصف كلامه – بل أكثره – بالفرنسية ، حتى أن بعض المناطق كأن اللغة الرسمية فيها الفرنسية ، وكأنها قطعة من أوربا ، حتى وصل الأمر بهم أنهم يتعجبون ممن يتكلم بالعربية ، ويحكي لي أحد الإخوة من الجنوب الجزائري أنه ذهب إلى العاصمة ، وهو بطبيعته يتكلم العربية دون تكلف ليس العربية الفصحى البحتة ، فقيل له لما سمعوه يتكلم بها هل أنت من المشرق العربي !!!
    ليس العيب في تعلم اللغة الفرنسية ، ولكن العيب في التكلم بها لغير حاجة بين العرب .

  • علي

    السلام عليكم
    الحمد لله جيل المولودين في الثمانينيات مثلي تعلموا اللغة العربية في التعليم الاساسي بشكل جيد لكن الفرنسية لدينا مركب نقص في التخاطب مع الاسف لكن الحمد لله

  • بدون اسم

    أجمل لهجة في شمال إفريقيا هي اللهجة الجزائر بمختلف أنواعها المشكلة في الشعب الذي يدرس اللغة العربية و يبدأ بإستعمال اللهجة الجزائرية ثم فجأة تجده في مرحلة ما من عمره يبدأ يهرس و يكسر في كلمات فرنسية ؟؟

  • أحمد/الجزائر

    1- شكرا لكم على إثارتكم الإعلامية لموضوع اللغة العربية في هذا الوقت المناسب.
    2- للأسف الجزائر فقدت رجالا،"مهري و نايت بلقاسم مثلا رحمهما الله" كل واحد بألاف الرجال. و همش الظالمون رجالا "كعثمان سعدي الأمازيغي الذي قد يعدل وزنه ألف رجل من أذناب فرنسا.
    3-دعوني أفرغ سخطي على أشباه رجال يحكموننا و يسيرون شؤون حياتنا،يتزينون بالمساحيق كالنساء و يرخمون أصواتهم كالـ... و يتباهون بلسان فرنسي قبيح لعين.
    4- للعودة إلى أصول شعبنا و إستعادة شرف لغتنا يجب أن يتوفر لدينا رجال كالرجال يحبوننا و نحبهم.

  • جزائري

    لماذا التعريب لغير العرب..لماذا التفرنس لغير الفرنسيين...لان الامازيغية هي الضحية منذ الاستقلال

  • كمال

    هذه العقدة موجودة في بعض المدن الساحلية الكبرى أما أغلب المناطق الداخلية و الجنوبية يتكلمون عامية عربية سليمة لحد كبير.

  • بدون اسم

    في مدراسنا بالجنوب و حتى جامعاتنا اساتذتنا يتكلمون بطلاقة العربية الفصحى و تربينا عليها و التلاميذ شاطرين في الشعر و الكتابة و الوضع مختلف جدا عن ما هو بالشمال اذا سرت في شوارع العاصمة كانك تمشي في بلد اخر حقا انه عالم و نحن عالم اخر ووزيرة التربية زادت الطين بلة فهي لا تهتم الا بالفرنسية وكانها لغة امها و ابوها و لا يهمها حال لغة القران جميل تعلم لغات الامم لكنه ليس على حساب لغتنا و النتيجة اجيال فاقدة للهوية بكل شيء

  • السيدة حلزونة

    نفس الأسلوب للعربي المُفرنسْ أكتب به على جريدة الشّروق و يفهمُنِي جميع القرّاء ،حتى كِي نْــمُونَـــاسِي الكنتخول تُو دُو سْوِيـــتْ يخاف منّي و ينشر تعليقي

  • بدون اسم

    صعب اخراج لغة احتلت الجزائر اكثر من قرن فهي تمكنت من البيت و منه الشارع والى الادرات لكنها ليست مستحيلة اذا ارادت الدولة جعل لغتنا الام العربية هي الرسمية كانت فعلت بدا بمؤسساتها و اشارات المرور و اللوحات الاعلانية و حتى وسائل الاعلام و المرئية و المسموعة التي مازالت كلها مفرنسة خاصة في الشمال و الامر ليس بدرجة كبيرة في الجنوب لاننا لا نتكلم الفرنسية في بيوتنا و الشارع الا بعض التسميات و التي قالت الوزيرة اننا ضعاف في الفرنسية و لم تدرك الطامة الكبرى في ادراتها المفرنسة و هي وزيرة

  • هل الخليجية والمصرية

    يتكلمون لغة لا يفهمها العرب بسبب ان التاثير الاعلامي كان ضعيفا جدا فمثلا اللهجات المصرية وفي السنوات الاخيرة السورية وحتى الخليجية مفهومة بسبب غزو مسلسلاتها للشاشات العربية المملوكة من رجال اعمال مشارقة
    اما لهجتنا والمغربية والتونسية اصبحت مفهومة اكثر مؤخرا بسبب الاعمال الغنائية وسمعناهم يرددون كلمات من لهجتنا واحيانا يدعون عدم الفهم كذبا ظنا انه يعطيهم قيمة

    اما معايرتنا في المقال فهي مبالغة وليست مقتصرة علينا بل نفس الشيء في المغرب تونس لبنان
    مصر مثلا خليطة بالتركية
    مفهومة للاسباب المذكورة

  • Solo16dz

    لن تموت اللغة العربية في الجزائر مهما حاول ابناء "فافا" اغتيالها و نشر لغة "ماماهم" لأن مستقبل اللسان الجزائري في بلاده هي اللغة العربية العظيمة الجميلة الواسعة إلى جانب اللهجات الأمازيغية المحلية المختللفة الاصيلة أما الفرنسية اصبحت ماركة مسجلة بالمعقدين الذين يظنون ان التحدث بها يعتبر تحضرا و هو عكس ذلك تماما لأن كثير من الجزائريين عرفوا بوابة الإنفتاح على اللغات العالمية الحية الحقيقية و اصبحوا يقتحمون العالمية هذه عن طريق اللغة الأنجليزية و بقيت اللغة الفرنسية تعبر فقط عن توجه اصحابها المريب