-- -- -- / -- -- --
إدارة الموقع

المسؤولون وعقدة اللغة الأجنبية

أحمد عظيمي
  • 8704
  • 70
المسؤولون وعقدة اللغة الأجنبية

كتب (إتيان برينو) Etienne BRUNO، وهو أحد المفكرين الفرنسيين العارفين بخبايا النخب المغاربية والمتابع للشأن الإسلاماوي، كتب، على إثر الانتخابات التشريعية الملغاة في الجزائر (1991) يقول: “لقد استمعنا (وصدقنا) خطاب النخب المخترقة ثقافياtransculturées les élites ، المكونة على شاكلتنا في جامعاتنا، وفي أغلب الأحيان من طرفنا. هذا الخطاب الذي يتماشى وطمأنينتنا الإيديولوجية، كما أنه يلائم مصالحنا”.

جاء نقد (إتيان برينو)، وغيره من الكتاب والصحفيين الفرنسيين للنخبة المفرنسة الجزائرية على إثر النتيجة التي حققتها الجبهة الإسلامية للإنقاذ في الانتخابات التشريعية في تلك السنة، حيث رأوا أن النخبة المفرنسة الجزائرية “الثملة” أو “النشوانة” بتمكنها من اللغة الفرنسية، لا تتعامل مثل النخبة المغربية، أو التونسية أو اللبنانية التي استعملت اللغة الفرنسية كنافذة مفتوحة على الغرب. نافذة تمكن المواطنين من رؤية ما يجري في الجهة الأخرى للمتوسط والاستفادة من العلوم والبحوث والثقافة الغربية لتنمية اللغة والعلوم والثقافة الوطنية.

قالت العديد من الصحف الفرنسية، في ذلك الوقت، أن النخبة المفرنسة الجزائرية بلغتها وصحافتها ومواقفها السياسية، ابتعدت تماما عن الجماهير، بل وأكثر من ذلك، فهي تتوجه إلى هذه الجماهير، خلال الحملات الانتخابية، باللغة الفرنسية، وكأنها تتوجه إلى فرنسيين والى فرنسا. عندما نأخذ بعين الاعتبار نسبة الأمية التي تقارب 30 بالمائة من الشعب إضافة إلى مئات الآلاف من الشباب الذين توقفوا عن الدراسة قبل الوصول إلى المرحلة الثانوية وكذلك الذين تابعوا أو يتابعون دراستهم بالمدرسة الأساسية، نستطيع أن نؤكد بأن النخبة التي لها طموحات سياسية عندما تمارس الاتصال باللغة الفرنسية فهي لا تتوجه إلى شعبها. ممارسة الاتصال مع الشعب الجزائري، وفي هذه الظروف، باللغة الفرنسية، يمكن اعتباره من باب الإهانة لهذا الشعب. هذه الممارسة تصنف الأميين والذين لا يفهمون اللغة الفرنسية في وضعية أدنى من وضعية “الأهالي” أيام الاستعمار الفرنسي حيث كان ضباط (لاساس) عندما يتوجهون إلى السكان المسلمين يستنجدون بمترجم لينقل إلى الجزائريين ما كان أولئك الضباط يودون تبليغه للأهالي.

أتذكر كل عبارات النقد، وحتى الشتم، التي وجهتها الصحافة الفرنسية على إثر تلك الانتخابات الملغاة للنخبة المفرنسة الجزائرية كلما استمعت إلى مسؤول جزائري كبير يتوجه إلى الشعب الجزائري أو إلى ضيوف الجزائر باللغة الفرنسية.

عندما كنت استمع للسيد الوزير الأول عبد المالك سلال هو يحدث نظيره التركي باللغة الفرنسية كنت أتساءل: لماذا يفعل هذا؟

صحيح أننا كثيرا ما نستعمل اللغة الفرنسية في أحاديثنا اليومية، وصاحب هذه الكلمات من الذين ينصحون طلبته دوما بتعلم اللغات الأجنبية باعتبار أنه لا يمكن إنجاز البحوث والاطلاع على ما يجري في العالم باستعمال اللغة العربية وحدها.

صحيح أيضا أنه يوجد وضع خاص في الجزائر يجعل الغلبة، في الإدارة، للغة الفرنسية حيث لازالت كل الاجتماعات تدار بهذه اللغة وكل المسؤولين الكبار يتعاملون بين بعضهم البعض بنفس اللغة، لكن كل هذا لا يعلل التوجه للشعب أو للضيوف الرسميين للجزائر بغير اللغة العربية.

في زمن سابق، كانت فرنسا تهتم كثيرا بانتشار لغتها وتدعم من يكتب بها ويتكلمها ومن يستعملها ويعلمها ومن يشجع على نشرها خارج حدودها، غير أن متطلبات العولمة والمستجدات، في مجال الاقتصاد، وتواجد الولايات المتحدة الأمريكية كفاعل جديد في المنطقة العربية وصعود تيارات معادية للغرب وللعصرنة عموما وانتشار التعليم باللغة العربية وازدياد حدة المطالب بانتخابات نظيفة ونزيهة وشفافة بالإضافة إلى عجز النخب المفرنسة في فرض نفسها، من خلال الانتخابات، على الشارع الرافض لهذه النخب لانسلاخها لغويا وفكريا عنه، كل هذا جعل مصادر القرار في فرنسا تغير، خلال العشرين سنة الأخيرة، كثيرا في ترتيب الأولويات بحيث لم تعد اللغة الفرنسية هي المقياس الأول في التعامل مع هذه الفئة أو تلك أو مع هذا الحزب أو ذاك.

 

يوجد اعتقاد في الجزائر، لا أدري مدى نسبة الخطأ أو الصحة فيه، يقول أن الوصول إلى منصب القاضي الأول في الجزائر يمر حتما عبر باريس ومن لا ترضى عليه فرنسا لا يستطيع أبدا أن يكون رئيسا للجزائر. هذا الاعتقاد هو راسخ في أذهان الكثير من المسؤولين الجزائريين لذلك تجدهم يحاولون كسب ود فرنسا ودعمها لهم عن طريق استعمال لغتها في الداخل وفي المحافل الدولية بما فيها تلك التي تحضرها الدول العربية.

أضف تعليقك

جميع الحقول مطلوبة, ولن يتم نشر بريدك الإلكتروني. يرجى منكم الإلتزام بسياسة الموقع في التعليقات.

لقد تم ارسال تعليقكم للمراجعة, سيتم نشره بعد الموافقة!
التعليقات
70
  • نصر الدين

    و الله يا استاذ عظيمي ان لي من القدرات التعليمية في المجال الذي ادرس فيه في الجامعة طبعا بالفرنسية ما لا تتصورونه لكن للاسف فانا اجيد اللغة الانجليزية فقط لانني لم استطع ان اتعلم اللغة الفرنسية بالرغم من محاولاتي العديدة و المتكررة وهذا ما اعاقني في دراستي ويا ليت و يا ليت يترك للطالب ان يختار اللغة التي يريد ان يكمل بها مشواره الجامعي والله سترون العجب من هذا الشباب الجزائري واقول لكل من يحسب ان اللغة الفرنسية لغة جميلة انها لغة كلاسيكية لا ترقى لمستوى البحث العلمي

  • عثمان

    ليس كل الشعب من يريد الفرنسية إنما سوى أصحاب المدن الكبرى فهم يكرهون العربية لانهم يعشقون فرنسا و القرآن يقرونها وراثةً و يتمنون لو انهم لم يرثونه فالإسلام سيزول من هذا الكيان

  • لزهاري لزهاري

    أرى أن هناك أسبابا كثيرة لاستعمال اللغة الفرنسية للمسؤولين الجزائريين أهمها أنه لا يتقنون اللغة العربية و ثانيا لايحبونها و ثالثا يعتقدون بدنائتها هده أسباب كافية لعدم استعمالها دون البحث في الاسباب البعيدة الاخرى

  • زهير

    واشْ جابتَلنا لغة بدْو الحجاز هذي اللِي اتْضالوْ تندْبو اعليها.

  • الورثلاني

    الجزائر عملاقة و ديبلوماسيتها فن عظيم حير العارفين مثلما حير جدنا يوغرطة الرومان و راح يعبث باعضاء مجلس شيوخهم و يشتري ذممهم ويضرب هذا بذاك.
    اما غير العارفين بفنون الديبلوماسية و السياسة الخارجية الجزائرية فيخوضون فيما لا يفقهون و ينتظرون من الرجال الذين يطلبون العلى لوطنهم الضارب في اعماق التاريخ و الذي اثار اعجاب المؤرخين قديما و حديثا ان ينحنوا امام كل من يدعي النبوة.
    تحيا الجزائر العظمى!
    اقسم بالله العظيم اني لم اهتف بحياة الجزائر منذ سنوات طويلة. مسني ما مس كثيرا من الجزائريين:قلة الوطنية

  • الورثلاني

    و هي حساسية جزائرية لم تفهمها العقلية التركية او لم تعرها اهتماما لذلك تحتم على المسؤولين الجزائريين تذكير الاتراك بلهجة ديبلوماسية قوية ان الجزائر دولة ذات سيادة تحل مشاكلها مع الاخرين بنفسها و لا تحتاج لحماية كارمينيا. هذا ما يعنيه كلام سلال بالفرنسية و يعني اشياء اخرى كثيرة مثل انتم شعب اسيوي تريدون ان تصبحوا اوربيين و تجرون وراء ود فرنسا التي ترفضكم اما نحن فاذا كانت لنا مشاكل ظرفية معها فهناك امور اخرى تجمعنا بها لا تفهمونها كملايين الجزائريين الذين يعيشون في فرنسا كما ان فرنسا التي...يتبع

  • الورثلاني

    العلم ان الدولة التركية كانت تصوت حتى السنوات الاخيرة من حرب التحرير لصالح فرنسا كما لا تفوت اية فرصة للتنويه بصداقتها التاريخية مع فرنسا و تذكر الفرنسيين بمعاهدة الصداقة التي امضاها السلطان سليمان القانوني مع الملك فرانسوا الاول و التي كان من نتائجها التي حيرت المؤرخين التنازل الغريب للكفار الفرنسيين على ارض مسلمة في موقف قوة وهي منطقة القالة التي كانت اول قطعة ارض جزائرية تدخل تحت السيادة الفرنسية في القرن 16 الميلادي.
    الجزائر تتعامل مع فرنسا بسيادة و بذكاء و لا تقبل اي وصي او اي وسيط...يتبع

  • الورثلاني

    مؤلم بين عواطفهم و هويتهم الدينية من جهة و مصالحهم الاستراجية الاطلسية التقليدية, لذا يحاولون الامساك بالعصى في وسطها و يسعون للتوفيق بين الرغبتين, وذلك شيء صعب.
    اعود الان الى ما يهمنا كجزائريين و اقول ان احمد او يحي او عبد المالك سلال او اي رجل دولة ءاخر يحكم الجزائر لا يمكن ان يقبل اذا كان يقدس دماء المليون و نصف المليون شهيد الذين بنيت بفضلهم الدولة الجزائرية المستقلة السيدة ان تتكلم تركيا كان الجزائر لا زلت محمية لها و تستعمل مشاكلنا التاريخية مع فرنسا كورقة ضغط في علاقاتها معها مع...يتبع

  • الورثلاني

    في علاقاتها مع اسرائيل على غير عادتها. لان علاقاتها مع اسرائيل هي التي سمحت لها ان تحقق النجاح الاقتصادي النسبي الذي حققته. كلنا نعرف استثمارات الشركات العالمية الكبرى هي التي سمحت لتركيا كما سمحت للصين او الهند ان تصل الى وصلت اليه و كلنا نعرف ان اصحاب رؤوس الاموال اي البنوك هم الذين يقررون اية دولة يستثمرون فيها. و الاتراك واعون بذلك لهذا فهم يذكرون دائما الصهيونية العالمية بالعلاقات التاريخية بين اليهود و الاتراك و بفضل الاتراك على اليهود. و الحق يقال -كي لا نظلمهم- انهم يعانون من تمزق...يتبع

  • الورثلاني

    ان تاخذ نصيبها من اسواقهم الضخمة لانهم لا ينتجون شيئا و تستعمل ورقة الاسلام لتحقيق ذلك و هو امر مشروع لا ينتقده احد.
    اما استعمال الاتراك لورقة الانتماء الاسلامي و التلويح بها لتخويف اوربا بغية الحصول على تاشيرة الانتماء لاوربا فهو شبيه بما تفعله امراة تريد ان يسرع الذي تحبه الى الزواج بها فتوهمه ان خطيبا قصد والديها. اذا كان ما تفعله الراغبة في الزواج مقبولا اخلاقيا فان نفس السلوك من دولة شيء غير مقبول. اظف الى ذلك ان الغيرة من ايران و الدور الذي تلعبه ساهم في دفع الاتراك الى الاسترجال...يتبع

  • الورثلاني

    لانه يعرف ان الابواب مفتوحة لابنائه اذا كدوا و عملوا.
    و اخيرا لا يمكن ان انهي كلامي بدون الدفاع عن ممثلي الدولة الجزائرية السيد عبد المالك سلال و السيد احمد اويحي لان الاول استعمل الفرنسية امام ضيفه التركي عوض العربية و الثاني طلب من تركيا الا تستعمل ءالام الشعب الجزائري كورقة سياسية في علاقاتها مع فرنسا.
    السياسة يا سيدي امر عظيم. تركيا تبحث عن مصالحها لا غير و تعرف ان العلاقات الدولية مصالح لا اكثر. الجزائريون شعب عاطفي بريء. تركيا لم تنس ما فعله العرب في الحرب العالمية الاولى و تريد ان...يتبع

  • الورثلاني

    الكلي عن موضوع الحصة و رغبة في الخروج من تلك الحالة المحرجة اخذ ميتران الكلمة و القى عليهم كلمة مفادها انه ليس ممثلا للدولة الفرنسية و لم يات الى تونس بنظرة استعمارية بل قصدها كبلد محبوب رغبة في لقاء مثقفيها و اكتشاف ثقافتها. لا اذكر كيف انتهت الحصة التلفيزيونية.
    هذا يدفعني الى ان اقول ان خدمة اللغة العربية او اي لغة اخرى يمر ببناء دولة محترمة باقتصاد فعال و مؤسسات تحترم القانون و منظومة تربوية حديثة و مواطن سعيد, واثق في مستقبله و بلده, يشعر بالعدل و بان القانون فوق الجميع و مستعد للتضحية..يتبع

  • الورثلاني

    و الماساة ان المشاهد الحساس و العارف بالامور يفهم ان المتدخلين مثقفون صادقون في تدخلاتهم و لم يكن قصدهم مداهنة المنشط الفرنسي و تملقه و انما تصريحاتهم تدفق غير واع لفدانهم التام لكل امل في بلدهم و حسرتهم القانطة على ما ءالت اليه تونس المستقلة و تالمهم المتشائم من مستقبل الثقافة التونسية و تونس عموما و وعيهم الكلي بفشل مشروع الدولة التونسية و تشوقهم للايام التي كان فيها المسرح مسرحا و الجامعة جامعة و الدولة دولة و الادارة ادارة وكان حلم الاستقلال حلما لذيذا. امام ذلك الابتعاد الكلي عن...يتبع

  • الورثلاني

    في حكومة ساركوزي.
    صورت الحصة في تونس و استقبل فيها المنشط -الذي صار وزيرا - مسرحيين و مثقفين تونسيين من الجنسين, معربين و مفرنسين -ان صح هذا التعبير- و راح يسالهم عن تونس و الثقافة التونسية و وضعية المثقفين فيها. و ما ان فسح لهم المجال للحديث حتى نسي المثقفون المحليون تونس و ثقافتها و تحولت الحصة امام دهشة و انزعاج الفرنسي الى عكاظية لمدح فرنسا و ثقافتها و الى منافسة بين الحاضرين على الاشادة بفرنسا و التعبير عن حب الثقافة الفرنسية و الشوق الى الفترة التي كانت فيها تونس تحت حكم فرنسا...يتبع

  • الورثلاني

    شتمته او هددته. اما بلد الارز وطن بطرس البستاني فان ما اصاب هويته بعد الاحتكاك بالثقافة الفرنسية يشبه الا حد بعيد ما اصاب هويتنا; الدليل على ذلك ان اكبر و اشهر اديبين لبنانيين في ايامنا: امين معلوف و صلاح ستيتية يبدعان بلغة باسكال.
    اما قولك ان النخبة التونسية تختلف عن النخبة الجزائرية في تعاملها مع اللغة الفرنسية لانها اكتفت باستعمالها كنافذة على الغرب خدمة للعربية فقد اضحكني -و الله- و ذكرني بحصة تلفزيونية فرنسية قدمها فريديك ميتران (لا اذكر على اية قناة) قبل ان يصبح وزيرا للثقافة في ...يتبع

  • الورثلاني

    يشبه ذلك على رجال الاعمال و كل خاصة القوم. و ينحصر استعمال هؤلاء للغة العربية في الخطابات السياسية و الاعلامية و ربما ايضا عند مخاطبتهم للبدو المكلفين بالاعتناء ببعيرهم اما جيادهم المطهمة فيستعملون في شانها ايضا لغة شيكسبير لان التقنيين و المربين و المروضين الاجانب هم الذين يتكفلون بها.
    اعلم يا سيدي الكريم عظيمي ان معظم هؤلاء العرب اذا التقيت احدهم صدفة في الغرب و قصدك مستفسرا او سائلا عن عنوان مثلا بالانكليزية بطبيعة الحال اذا اجبته بالعربية يكفهر وجهه و يكاد يغمى عليه ثم يهرول كانك...يتبع

  • الورثلاني

    للكذب على انفسنا بالقول مثلا ان دول الخليج عرفت ان تجمع التقاليد بالحداثة و تجعل اللغة العربية لغة العصر لان هذا غير صحيح فالانجليزية في هذه البازارات العالمية هي السيدة بلا منازع:
    و الاميرة الثرية المذهبة المصبوغة المتزينة -متحجبة كانت او سافرة-تامر خادمتها الاجنبية بالانكليزية و تخاطب حارسها الشخصي الاجنبي بالانجليزية و توصي سائقها الاجنبي الذي ينتظرها امام محلات مركات اللباس الاجنبية بالانكليزية و تستعمل في رحلاتها الى الخارج على متن طائرات الشركات العالمية نفس اللغة. يمكن ان نقول ما...يتبع

  • الورثلاني

    رجال الفن السابع في القرن العشرين. يمكن ان نقول عن روسيا اشياء تشبه ما قلناه عن"بلد الشمس التي تشرق" اما الصين و الهند فان التحول فيهما يحدث بين ايدينا و على مراى و مسمع الجميع, فهل من متعظ?
    خلاصة القول ان اللغة العربية اذا ظلت تعبر عن قيم قديمة لا تواكب العصر و رفضت ان تصبح لسان الحداثة و اذا ظل المثقفون بالعربية -كما كانوا قديما- لا يتقنون الا العربية و يعتبرون كل لغة اخرى خطرا على ثقافتهم فلا امل في ان نخطو خطوة الى الامام و يسيبقى التقدم عندنا مرادفا لاستهلاك ما ينتج الغير, و لا داعي..يتبع

  • بدون اسم

    رائع جدا لا فض فوك

  • الورثلاني

    الروائي الكبير يوكيو ميشيما للانتحار تعبيرا عن سخطه على زوال قيم الفروسية التقليدية و رفضه للقيم المادية الجديدة السائدة في المجتمع الياباني. الا ان ادباء ءاخرين و فنانين سينمائيين اختاروا ان يخلدوا اليابان القديم بقيمه و مئاسي فلاحيه في اعمال خالدة تذكر اليابانيين بتاريخهم و تصبح تحفا فنية من التراث العالمي. مع العلم ان اليابان صار اليوم ثاني مصدر للمنتوجات الثقافية في العالم بعد الولايات المتحدة الامريكية. مؤلفات الكاتب موراكامي من اكثر الكتب مبيعا في العالم و المخرج كورازاوا هو احد اعظم...

  • الورثلاني

    اليوم هو يابان الامس? طبعا لا, لان التحول من دولة اقطاعية الى دولة راسمالية صناعية اضطره الى التخلي عن كثير من خصوصياته الثقافية الفلاحية الاقطاعية و علاقاته الروحية الوثنية بكل مظاهر الطبيعة و فرض النظام الاقتصادي الجديد نمطا جديدا من العلاقات الاجتماعية و السياسية ونوعا جديدا من القيم النفعية التي تفسح المجال لانانية الفرد على حساب الجماعة فتحولت كثير من الطقوس الاساسية للهوية اليابانية الى مجرد فولكلور; كل ذلك لم يقبله اليابانيون بسهولة و ترك جرحا غائرا في الروح اليابانية دفعت بالروائي..يتبع

  • الورثلاني

    الثامن عشر و الذين فهموا كلهم ان الفكر المحافظ و سياسة الدفاع اثناء الهزيمة الحضارية انتحار جماعي و ان خير سياسة للنهوض بلغاتهم و ثقافاتهم هي سياسة هجومية تعتمد على تعلم لغات الغرب و استيعاب ثقافته و هضمها. في كل البلدان المذكورة حدث نقاش حاد تحول في بعض الاحيان الى حرب اهلية بين"الحداثيين" و "المحافظين" و لكن الواقع فرض نفسه دائما و كانت الكلمة الاخيرة للحداثيين. هكذا استطاع اليابان الاسيوي الاقطاعي بفضل قرارات الامبراطور ميجي سنة 1867م ان يصبح بعد ثلاثين سنة قوة صناعية و عسكرية. هل يابان...

  • الورثلاني

    كلنا طبعا نطمع و نطمح الى جعل لغة القرءان لغة البحث في المخابر و لغة احدث التخصصات العلمية, و التقنية و لن يتسنى ذلك الا بمنظومة تربوية وطنية تكون جيلا من المثقفين و المتعلمين النابغين في اللغة العربية و البارعين في اللغات الحية و الميتة التي لها سبق في الفكر و الفنون و العلوم و التكنولوجيا الحديثة, حينها و حينها فقط يمكن للغة الضاد ان تستوعب الحضارة الحديثة و تساهم في اثرائها . ذلك ما فعله اليابانيون و الصينيون و الهنود نهاية القرن التاسع عشر و بداية القرن العشرين و قبلهم الروس في القرن ...يتبع

  • الورثلاني

    الجواب على هذا السؤال جاءنا من رجل مثقف كريم ابن رجل مثقف كريم وشغل منصب وزير التربية الوطنية في الحكومةالجزائرية من سنة 1965 الى سنة 1970 و الذي صرح ان "دعاة و منفذي تعريب المنظومة التربوية الوطنية لم يكن هدفهم خدمة و ترقية اللغة العربية بل كان غرضهم محاربة الامازيغية و الدليل هو انهم كانوا مولعين بالفرنسية و يرسلون ابناءهم الى المدارس الفرنسية. "يا للكارثة!! بعد خمسين سنة من الاستقلال لا زالت العربية و الامازيغية لغتين مغبونتين و ظلت الفرنسية المتقهقرة في كل انحاء العالم لغة احلام الجزائريين!

  • الورثلاني

    في تحطيم المنظومة التربوية الوطنية حتى اصبحت مدرستنا اضحوكة الجيران و اضحى ضعف مستوانا البيداغوجي مضربا للمثل و صار التونسي الذي يمنعه ضعف ستواه عن مزاولة تعلمه في تونس يقصد الجزائر لينال شهادته بسهولة. هل الجزائريون اكثر حبا للغة العربية? لا بالطبع. هل نجحت المدرسة الجزائرية ان تجعل من الجزائريين اسياد لغة الضاد و خدمتها و عاشقيها المتحكمين فيها الخبيرين بقواعدها و جمالها كما كان اسلافهم الكرماء محمد البشير الابراهيمي و ابو الحسن الزواوي مثلا? لا, بدون تردد. لماذا يا ترى? هذا هو السؤال المطروح.

  • الورثلاني

    و استاذنا الكريم عظيمي يعي كل الوعي اننا مجتمع ذو تفكير بدوي و نحن في اشد الحاجة الى ترك اندفاعاتنا العاطفية الموروثة و تعلم الموضوعية و معالجة الامور باعصاب باردة, اذا اردنا ان ندخل في المدنية الحديثة و نبني دولتنا الفتية على اسس صحيحة. كما لا يخفى على استاذنا ان اصحاب الخطاب الديماغوجي العروبي الذين كانت لهم اليد في شؤون السياسة التربوية و الثقافية للبلاد في سبعينيات و ثمانينيات القرن الماضي كانوا يسجلون ابناءهم في المدارس الفرنسية في الوقت الذي كانت قراراتهم الارتجالية الكارثية تتسبب...يتبع

  • الورثلاني

    الامر الذي تناولته هنا يا سيدي الكريم موضوع معقد متشعب, الخوض فيه يتطلب اكثر من هذا الحيز و يمكن ان نفرد له كتبا بل مجلدات تحلل فيها ظواهر و مصطلحات تتعلق بميادين مختلفة و متشابكة في ءان واحد: كالهوية و الثقافة و الاجتماع و الحضارة و السياسة و التاريخ و الجغرافيا و الاقتصاد...الخ
    ارى -و الله اعلم- ان اي تناول سطحي و معالجة تبسيطية تتعمد تحاشي التعمق في فهم مثل هذه الظواهر الانسانية المركبة هو ضرب من الكسل الفكري اقرب الى الخطاب السياسي الديماغوجي الشعبوي منه الى التحليل الموضوعي العلمي...يتبع

  • هدهد الدريقات

    أنقولها بصراحة الصراحة الدين يتباكون اليوم علي اللغة العربية وينتقدون فرنسة الادارة هم الدين عرقلوا اللغة العربية من أجل المناصب ...يتخرج الواحد منهم باللعة العربية ويستلم الوظيفة ومعجم لاروس الصغير في جيبه ...أعرفهم جيدا عندما يجد الجد يتوارون عن الأنظار ...ويتركون زملائهم يصارعون كل من يقف ضد تعريب الادارة ...واحد يقول لغة التخلف وآخر يقول لغة أبا جهل لانريدها ...وآخر يقول لغة البعث ونسوا أنها لغة المليون ونصف المليون من الشهداء .الحقيقة [تيار فرانكوفوني + يساري+ ظلامي ]اعاقوها في عقر دارها.

  • هدهد الدريقات

    80في المائة من لغة الأنترنت انجليزية ، 20في المائة كل لغات العالم ، نصيب الفرنسية 04في المائة فقط ...صدق او لا تصدق !

  • هدهد الدريقات

    ياسي عظيمي وهل تنكر نظرية القابلية للاستعمار ...وتقمص المهزوم لتصرفات المنتصر عليه ...اللعة العربية عمرها أكثر من8 ألاف سنة ، هي لغة آدم وتفرعت عنها كل اللغات في العالم وهي لغة أهل الجنة ، ومن تعلم لغة قوم أمن مكرهم ...وليس تقمص شخصيتهم ...في المجال الديبلوماسي تراسلنا الجهات الرسمية بلغة دستورنا فنرد عليهم بالفرنسية فيتعجبون !معظم العرب اليوم يظنون أن الجزائريين يتكلمون الفرنسية فقط ...يا زميلي لمن تحكي زبورك هل نسيت احتجاجاتنا أيام الهواري رحمه الله يوم كان لايجرؤ أحد علي الكلام في حضوره ...

  • بشير العبيدي

    شكرا جزيلا على المقال وعلى التعليقات الجادة بلغة عربية سليمة، وهو ، تحترم الذات. اختلاف اللغات من آيات الله : "ومن آياته اختلاف ألسنتكم وألوانكم". والاحتلاف لا يعني الاختلاط. بل يعني التنوع. كثير من النّاس يظنون أن دفاعنا عن اللغة العربية هو بالضرورة استنقاص من اللغات الأخرى، وهذا مجانب للصواب. كما يظن آخرون أن هناك مشكلة مع اللغة الفرنسية تحديدا. وهذا مخالف للواقع. المشكلة ليست مع اللغة الفرنسية : المشكلة مع الثقافة الاستعمارية. لا حضارة ولا تقدم ولا أمنا ثقافيا على حساب اللغة العربية.

  • بدون اسم

    شكرا بارك الله فيك وفي امثالك وتحية خالصة مني اليك على هدا الكلام الجميل
    فعلا مازال في الجزائر رجال شرفاء انقياء اتقياء عندما تقرأ تعليقات كهده تتأكد بان الخير الكثير مازال في هده الامة العظيمة وسيعود للواجهة بادن الله

  • ابن الجنوب

    الأخ صاحب التعليق 33 مع كل احتراماتي لرأيك فإن مسؤولينك لم يتعلموا لا بالعربية ولا بالفرنسية ولا بأي لغة ترفع ترفع من مستواهم العلمي والثقافي والحضاري بل اللغة الوحيدة التي تعلموا بها هي لغة التملق والخنوع ولعق أحذية المسؤولين والتشبه بجلادي أجدادهم الذين أستعبدوا آبائهم وما زالوا يستعبدونهم هم لذلك لا تبرر سلوكياتهم بأعذار بعيدة عن الحقيقة فالمثل يقول لا يمكنك تحويل حمار إلى حصان سباق فالحمار هو الحمار والحصان يبقى حصان وأكثر ما يمكنك بلوغه هوحصولك على سلالة هجينه غير نقيه وهو حال مسؤولينك

  • بدون اسم

    لازم علينا نتعلمو الانكليزية للتعامل مع
    الامريكي البريطاني الالماني النيوزلندي الاسترالي الكندي الجنوب افريقي الهندي الروسي البولندي المكسيكي الارجنتيني البرازيلي
    الصيني الياباني ... او زيد اوزيد كل هؤولاء لا يعرفون الفرنسية ماذا
    نفعل اذن لا نتعامل معهم
    الفرنسية الي خلاتنا اللور تمشي فالجزائر و مالي فقط احنا نسبح بحمد فرنسا فرنسا او ما حبيناش نتقدمو كان العالم هو فرنسا اذا ان الوقت لتغيير الموازين تعلم الانكليزية مع الجيل الجديد و تغيير النمط
    الفرنكومتاخر الى الانجلوسكسوني المتقدم

  • بدون اسم

    يا جماعة نحن عقدتنا الفرنسية لاننا نرى العالم في فرنسا الحقيرة
    و الله العالم باسره مايستعرف لا بفرنسا و لا بلغتها الا نحن و مالي و النيجر ذهبت الصائفة الماضية الى بلادي الجزائر و عند وصولي بداءت
    اسمع الا الفرنسية صالو بونجور ههههه اعتقدت انني في فرنس ااذا اردنا ان ندفع الجزائر الى الامام يجب تغيير عدة امور الفرنسية ما خرجتش علينا العالم يتكلم انكليزي الانكليزية لغة العمل و العولمة
    و التواصل لماذا استعمل لغة عقيمة ماتت حتى في ارضها. انشر

  • امين

    اغلب مسؤولينا درسوا في فرنسا و معظمهم يستعمل اللغة الدارجة في حديثه لذا لا تتوقعوا منهم تغيير سنتهم و هم في اواخر عمرهم اللغة العربية ستعود يوما عندما يعود ابناءها

  • عبد الوهاب

    القانون لم يجمد ولكن لا يطبق.
    القانون ساري المفعول ولو يتقدم أي شخص برفع دعوة ضد من يمضي ورقة رسمية محررة بغير العربية يعاقب المدعى عليه بعد الإثبات .
    لكن من بوسعه تطبيق القانون لأن القاضي الأول يدوس عليه ويتحدث بلغة مولير أمام شعبه لأن اللغة الفرنسية بالنسبة للبعض مثل اللغة الفصحى بالنسبة للأطفال الذين تجدهم يتحدثون بعفوية بالفصحى إذا سألهم صحفي مثلا .
    لكن حمدا لله الفئة المفرنسة طريقها الزوال وسيأتي وقت لا يجدون من يفهم ما يقولونه وتصبح الفرنسية يومئذ مثلها مثل الألمانية أو الروسية.

  • محمد رايس

    تحليل بليغ من محلل بارع . لا اجد ما اعلق به سوى بارك الله فيك ...

  • وليد الجزائري

    كفانا عاطفة وهل الامازيغية لغة؟لو تكلم سلال بالامازيغية لما استطاع ان يعبر على اي شيئ. الامازيغية عاجزة ولا يستطيع ان يعبر بها ايا كان على كل شيئ.هده اللهجة يمكن ان تعبر على الاشياء البسيطة التي يتعامل معها الانسان في بيته في حيه في اطر ضيقة ومحدودة لكن عندما يخرج الكلام الى مجال اوسع كالسياسة والاقتصاد والتعليم ...الخ تعجز هده اللهجة عن القيام بالدور الدي يسمح لها باشتقاق وخلق المفردات التي تناسب دلك وبالتالي المتكلم بها يظطر الى استعمال قاموس اللغات الاخرى كالعربية والفرنسية لتغطية عجز لهجته

  • محيد/ع

    المشكلة ليس في اللغة فقط ولكن جميع المسؤولين عندما يمرضون يذهبون الى فرنسا
    فرتسل يعيش فيها الكثير من الجزائريين
    فرنسا تستقبل الالاف من الطلبة الجزائريين
    فرنسا تعالج المرضى الجزائريينوخاصة المسؤزلين الكبار
    فرنسا تدفع معاشات للالاف من الجزائريين
    فرنسا تستقبل الالاف من السياح الجزائريين
    ومما سبق ذكره فاللغة الفرنسية هي اللغة الاساسية في الجزائر مادام الرئيس الراحل على كافي قد جمد قانون تعميم استعمال اللغة العربية كفانا من الكلام الفارغ

  • وا حسرتاه

    ليس بعد قول المدلسي قول فهو قد وفى و كفى و اعلن نيابة عنا و دون ان يستشيرنا اعلن لمستعمر الامس ان الجزائر اكثر فرنسية من اي دولة اخرى فمرغ جباهنا و جباه شهدائنا الابرار في الوحل و لم يحرك احد ساكنا للثار لشرفنا من هذا الشخص

  • Le sage

    لكان جاو صح يحبو هذه البلاد كانو ياخذو العبرة من الرئيس الراحل هواري بومدين رحمه الله عندما القى خطابه باللغه العربية في مؤتمر الامم المتحدة عندما كان ضيف شرف حيث الجميع ينتظر منه القاء خطابه بالفرنسية لكنه فاجأهم و كانت اكبر مفاجأة لجميع الجزائريين بل للعالم كله لانه اول رئيس يلقي خطابا باللغة العربية ،و الله عندما أقرأ أو حتى اكتب على هذا الرئيس احمد الله و افتخر انني جزائري

  • عبد الغني

    أظن ان للكثيرين من مسؤولينا مركب نقص منذ الأيام الأولى لتعليمهم في مدارس الاستعمار فهم يرون انفسهم اقل شأنا من أبناء الفرنسين وبمرور الزمن ترسخ في أذهانهم هذا النقص فانطبق عليهم المثلplus royaliste que le roi فاصبحوا فرنسين أكثر من الفرنسين وحتى الكثير من الفرنسين يرون ان لغتهم موضة قديمة لا تتماشى مع العولمة والتكنولوجيا فهم اليوم يسعون جاهدين لتعلم لغات أخرى بعد الإنكليزية كاللغة الصينية والعربية لانها لغات تعاملات مالية في الشرق والشرق الأوسط
    وانتوعنا ما زال مخلوعين بلاتورايفال يخي

  • elarbi

    وبالرغم من كل دالك ونكران السماء والتراب الجزائر .

    ستبقى الجزائر مادامت الأرض تدور والليل والنهار .

    فل تحيا الجزائر والى غد مشرق للشعب الجزائرى

    الأوطان لايحميها السفهاء بل الرجال فلا شماتة.

    وشكرا............................................................؟

  • نوري

    بـــارك الله فيك أستاذنا ...يجب أن تكون حمــلة كبيرة يشارك فيها الجميع من أجل فرض استعمال اللغة العربية في جميع الميادين...

  • بدون اسم

    كنت من المتتبعات لهذه الزيارة وعلقت التعليق نفسه على سلال .فلا يخفى علينا ان رءساؤنا ووزراءنا تعلموا بالفرنسية وتقفوا بها واهملوا اللغة العربية وسنو قوانين لحماية الفرنسية...

  • العابد

    في احدى مؤسسات الدولةالاستراتيجيةوالتي يقال بانها معربةواغلب من هم فيها درسوا بالغة العربيةالا بعض المسؤولين لشيء في نفس يعقوب.على الرغم من ان القانون واضح قي ذلك الا انهم يديرون الاجتماعات وتدخلاتهم تكون دائمابلغةالمستعمرليس لانه لايتقنون العربيةلكن لانهم فرنكوفيل وعنصريين. تراهم ويتلذذون لمايرون البسطاءمن الذين لايتقنون لغةفرنسا و ايعرفون جيدا ان الكثير منهم ناقمون عليهم لكن لااحد يمكنه الاعتراض.يبدؤون كلمتهم الافتتاحيةمن دون البسملة اما ذكر الرسول (ص) من المحرامات وتكون ميسيو جوتيان افوديغ ..

  • فؤاد الجزائر

    لذالك سيدي فتحت الدول الغربية قنوات باللغة العربية موجحة برنامجها و غزوها ثقافيا و فكر سياسي على حسب هواها لو تمعن الجميع السنة التي فتحت فيها تلك القنوات كانت قبل الخريف و الربيع العربي المزعوم بسنتين على الأقل في حين أغلقنا على أنفسنا و لم نفتح قنوات ناطقة باللغات الأجنبية لحماية الجاليات في الخارج أو شرح الوضع الحقيقي اتلصادق لرئي العام الدولي ألم يئن لنا أن نعيش الحاضر بما هو موجود من وسائل الإتصال لحماية الغد و المستقبل كما أشكرك سيدي على هذا التحليل و الحجج التي أدليت بها واضحة للعيان

  • ابن محمد

    شكراً يا سيادة الدكتور عظيمي، لو احترم سي سلال الدستور لما خاطب بغيره و لكن ياللأسف ففاقد الشيء لا يعطيه، ذالك هو حال قمة هرمنا إذ أصبحنا نشك في صحة هوية البعض منهم الذي قد ينطبق عليهم المثل القائل< من نكر أصله فلا أصل له>. و في الأخير نسأل الله لبلدنا العفو و العافية.

  • محيد/ع

    فرنسا الا ستعمارية الجندي او صف ضابط بامكانه الوصول الى اعلى رتبة في الجيش
    اما امثالك من الضباط فلا يسمحون للجندي او صف ضابط يالترقية بل يجبرونهم على المكوث في رتبة واحدةثن التخلص منه بطريقة تافهة وبسيطة جدا والهدف عدم حصوله على حقوقه حتى لا يترتب اي اثر مالي على ذلك ( يخدمو باطل)
    اما امثالك من الضباط فله الحق في الترقية كل 04 سنوات ومن صنف الى صنف وتفتح لهم ابواب التكوين والحصول على شهادات
    لماذا الضباط الاعوان لايمكثون في نفس الرتبة
    ايعا الاستاذ الفاضل اكتب مقالا على هذا الموضوع

  • دوادي

    و لكن آفة الآفات و علة العلل في ثقافتنا على ما هي عليه من نقص في العدد و في الحالة إن عندنا ثقافتين مختلفتين تتجاذبان الأمة من أمام و من خلف إحداهما ثقافة إسلامية اساسها دين الأمة و قوامها اللسان العربي تقوم به طائفة و الثانية ثقافة أوروباوية أساسها اطراح الأديان و قوامها اللسان الفرنسي تقوم بها طائفة أخرى ، و بين الثقافتين تفاوت يكاد يصيرنا أمتين لا أمة واحدة ، و لو اشترك الفريقان في اللسان المعبر لهان الأمر و لحصلت بعض الثمار المطلوبة من الثقافة. (البشير الابراهيمي)

  • قادة ولد لمين

    اللغةهي رمزالشخصيةالدينيةوالحضاريةوالوطنيةالتي لم تلغي ابدا اصل الجزائري لاكثر من اربعةعشرقرنا بل بالبعكس زادت في تشبثه بها لقول الامام بن باديس شعب الجزائري مسلم والى العروبةينتسب من قال حادعن اصله اوقال مات فقدكذب.حقيقةما تقوله عن تعيين الرؤساءفي الجزائر فلفرنسااليد الطولى ولا يمكن ان يكون خارج ارادتهاحتى ولوخربت الجزائر.اتدري لماذايادكتور؟لانها وجدت اضعاف النفوس الذين يقول المثل فيهم على كرشي اخلي عرشي.فهم لايتوانون ابدامن لبس عباءةالفرنكوفيليةلارضاءفرنسا الاستعماريةلنيل مبتغاهم بكل ذل وهوان.

  • الحسين الجزائري

    أنا في اعتقادي ليس الأمر مرتبط بتحكم فرنسا فيهم بقدر ماهو شعور بالنقص تعقد به الجزائريون أيام الإستعمار و بقي في أغلبهم حتى الآن ، و من سعفه الحظ و كان مسؤولا في هذه البلاد مهما كانت مكانته ، فسرعان ماتلاحظ هذه العقدة فيه فتراه يتفنن في إبراز تحكمه في فرنسية شاعرا في أعماقه كواحد من المسؤولين الذين تعاقبوا على حكم الجزائر قبل 62
    و نفس الشيء في باقي المعاملات ، المهم أنهم يعيشون بجوارحهم ما كانوا ممنوعين منه حتى تعاملهم مع باريس فتجدهم لا يتحرجون في المعاملة معها

  • ابو محمد الحسن

    يا أخي -moi - و الله لو كانت الأمازيغية لغة القران و الفكر و الحضارة
    و العلوم و الإبداع لتعصبنا لها جميعا ,و لما رضينا عنها بديلا.
    و لا تعتقد ان الجزائريين الناطقين بالعربية يكرهون الامازيغية بل يعتبرونها ثراء لمجتمعهم ,و لو توفرت الامكانيات لتشرفنا بتعلمها
    و لكن قل لي بربك:لماذا يتحدث المدافعون عن الامازيغية في
    ندواتهم و محاضراتهم باللغة الفرنسية؟أليس هذا إهانة منهم
    للامازيغية؟و هل دفاعهم عن اللغة الامازيغية هو دفاع خالص و بريئ
    ام هو ضرب للغة العربية لصالح اللغة الفرنسية؟
    اقرا كتب بن نعمان

  • دياب

    لم اجد ما اقول لان الساحة الجزائرية تعج بهولاء وهولائك غير اننى ابقى على مثل الاستاد مالك بن نبى وملود فرعون ل رشيد بو جدره والمرحوم علوله مثلا مع حفظ الالقاب والمعدرة

  • Sabour

    بكل إختصار عندنا كاش واحد مسعول كى يحب يزوخ علينا يتكلم بالفرنسية هذيك (عقلية نتع بكري مزالها فيهم , عقلية وقت تلفزيون أبيض والأسود).

    العربية لغة القرآن: ( إِنَّا أَنزَلْنَاهُ قُرْآناً عَرَبِيّاً لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُون ) يوسف2

    الأنجليزية لغة حية.

    الفرنسية لغة عادية , مثل لغة بنغلاداش لا أقل ولا أكثر.

  • خاين الدار ما يتعس..

    هذوا جابو الاستقلال...؟ هذوا ينتقدوا الحركة...؟ صراحة كجزائري شاب أشك في ذلك.

  • moi

    لأنه بكل بساطة سلال أمازيغي لو تكلم بلغته لاتهمتوه بالعنصرية هذه اللغة التي يفعلون المستحيل لإقبارها لكنها دائما شامخة و حية.
    و هو لا يجيد العربية ما كل هذا التهويل
    ربما من رفضوا الأمازيغية هذا هو العقاب لهم ؛ لا يرون عربيتهم والفرنسية هي وحدها من تمش
    publiez a chourouk

  • مغبون

    يا سي عظيمي.. ليس منصب القاضي الأول فقط من يتطلب أن يكون مفرنسا، بل ايضا أقل المناصب مثل الوزير أو مدير عام أو غيرها.. لاحظ جيدا أن بعض الوزراء ممن لا يتحدثون بالفرنسية (بوكرزازة مثلا أو ميهوبي) ابعدوا من مناصبهم،، أيضا بوتفليقة يتلقى، رئيسا، جميع التقارير بالفرنسية رغم أنه يفهم جيدا العربية.. يعني لا مكان في هذا البلد للمعربين وغير الفرنكفونيين.. يا ليت أمثال بن بولعيد وبن مهيدي يطلعون علينا على حين غرة.. ولا يصلح آخر هذه الأمة إلا بما صلح به أولها في نوفمبر 1954

  • بلقاسم

    قانون تعميم استعمال الغة العربية تم تجميده من طرف علي كافي المحسوب على الوطنيين، و المعربين و خريج الزيتونة هذا هو حال نخب
    عندنا

  • rozalina

    مشكور على الطرح.لطالما حلمنا بزوال هذه العقدة لكن في كل مرة نلمس تعقدها اكثر والغريب جدا ان نظيره تركي وتحدث بلغته اعتزازا بها وتضخيما لقيمة بلده لكن سلالنا فرنس خطابه لحاجة في نفس عبد المالك .ولأن مسؤولينا لا ولن يتخلصوا من العقدة اللغوية الأجنبية فماجدوى أن يكون النشيد قسما بالنازلات الماحقات ويفتتح كل محفل ب bienvenue

  • salah

    انت عضيم يا احمد عظيمي

  • ام كلثوم

    تظل فرنسا بارثها الاستعمارى تسعى لنشرلغتها فىمستعمراتها القديمة وتسخرلذلك كل مواردهاالبشريةوالمادية مستغلةفى ذلك وجود
    شرائح من المجتمع تدعمهاوتهيىءلها المناخ لاتتعاش هذه اللغة.ويظل الصدام والصراع قائما بين اللغةالام فىالجزائر وضرتها اللى ان تعى النخبة المتشبعةبالثقافة الغربية والتىلاترىنفسها الافى هذه الثقافة ولغتها انهابتجاهلها للسانها العربى انماتجحف فىحق هذه اللغة العظيمة عظمةقرانها وتسىءاليها قصرااوعمدا .اانماالامم تقاس باحترام قيمها وثوابتها واللغةالعربية هىاحد هذه الثوابت المقدسةفىالجزائر

  • سفيان مسعودي

    قال الشيخ البشير الإبراهيمي -رحمه الله- عقب الإستقلال:
    إن فرنسا قد خرجت من حقولكم فإياكم أن تعشش في عقولكم.
    وأنا اليوم أعجب كثيرا من هؤلاء الذين يتفاخرون بإتقانهم للفرنسية على الرغم من أن هذه اللغة لم تعد لها أي أهمية في العالم، هذا مايسمى بالتبعية العمياء، وإلى كل من يحب فرنسا ولغتها نقول له: الله يحشرك يوم القيامة مع بيجو وبيجار وماثيو وديغول.
    واللهم احشرنا نحن محبي لغة القرآن والجزائر مع الأمير عبد القادر والمقراني وبوعمامة وبن مهيدي وكل الشهداء والمجاهدين.

  • نبيل

    سامحني ياأحمد، ساستعمل عبارتك الأخيرة مع بعض التغيير : "توجد حقيقة راسخة في الجزائر، لا توجد فيها نسبة الخطأ، وهو أن الوصول إلى منصب القاضي الأول في الجزائر يمر حتما عبر باريس ومن لا ترضى عليه فرنسا لا يستطيع أبدا أن يكون رئيسا للجزائر. هذه الحقيقة راسخة في عمق قناعات الكثير من المسؤولين الجزائريين، لذلك تجدهم يحاولون كسب ود فرنسا ودعمها لهم عن طريق استعمال لغتها في الداخل وفي المحافل الدولية بما فيها تلك التي تحضرها الدول العربية"

  • bichi karim

    هذه قصة حقيقية بالنسبة للجزاءريين مع اللغة الفرنسية:"في1976
    ذهبنا الى المانيا للدراسة وكنا مجموعة تتكون من 10 طلبة منهم 02 فقط من ابناء الشعب وعند وصولنا الى الجامعة خصصت لنا سبورة عملاقة لكتابة عبارة :اهلا وسهلا"بلغتنا الاءصلية .فكتبت كل بعثة بلغتها
    حتى الاءسراءليين كتبوا بالعبرية ولما جاء دورنا ارادوا كتابة هذه العبارة باللغة الفرنسية بحجة اءنهم لا يعرفونها بالعربية فقلنا لهم ان الفرنسيين معنا فماذا نقول لهم عن لغتنا الوطنية? وفي النهاية تغلبنا عليهم وكتبنا ها بالعربية بشق الاءننفس!

  • ابو محمد الحسن

    اللغة ليست مجرد وسيلة تواصل,و إنما هي هوية, و ثقافة, و ولاء,
    و وطن.لذلك تحرص كل امة محترمة على تعميم استعمال لغتها لأنها
    عنوان شخصيتها ,و عامل قوي لتماسك افرادها ,و وحدة هدفهم
    و مصيرهم.و من العجب الذي لا ينقضي ان نرى بعض النخب السياسية
    و الثقافية و الادبية تخاطب الشعب الجزائري بلغة لا يفهمها و لا يتذوقها.
    و من المؤسف ان تحاربنا اللغة الفرنسية في جامعاتنا ,و تكون اكبر عائق في بروز ابنائنا في العلوم الكونية.و عليه لا يمكن لاي امة ان
    تنهض بغير لغتها الحضارية .
    و من يغير لغته يغير ولاءه .ـ, , , ,

  • محمد المجاجي

    لتجدن على النت مئات آلاف الكتب العلمية باللغة الانجليزية الأحدث في مواقع تبادل الكتب، ولا تجدن إلا القليل القليل من الكتب الفرنسية الأحدث والتي لاتتجاوز المئات. هل اللغة الفرنسية غنيمة حرب أم سجنا لعقولنا وعبقريتنا وشركا يستنزف فيه حزب فرنسا ثرواتنا ويدمر شخصيتنا العربية الإسلامية باسم الحداثة؟ إن الذي دمر الاقتصاد الجزائري والمنظومة التربوية الجزائرية هم حزب فرنسا والخبزيست من المعربين والبربريست وتخلف وانحطاط الإسلام السياسي،في ظل تغييب التيار الوطني القومي المرتبط بتاريخ الأمة ومستقبلها.

  • محمد المجاجي

    شكرا أستاذنا الكريم، ففي عصر النت وجدت نفسي عاجزا عن الاستفادة من فرنسيتي ومن كتبي الفرنسية التي تجاوزها العصر. العلماء الفرنسيون الكبار يكتبون باللغة الإنجليزية. حدث أن زرت موقعا لأحد علماء الأعصاب الفرنسيين البارزين فوجدت أن من بين أكثر 300 بحث لا يوجد إلابحثان بالفرنسية والباقي بالإنجليزية. هذا ينطبق على كل التخصصات الحوية. إضافة إلى هذا فلا أجد ما أقرصنه من الكتب العلمية الفرنسية لأنها غير موجودة أصلا أو لا أحد يهتم بها. مع تحياتي.

  • ثوابتنا أين هي ؟؟

    اللغة من الثوابت الوطنية السيادية ... ونتذكر ساركوزي الذي وبخ وزيرا من وزرائه لأنه تكلم لزميله الألماني بالألمانية !! أما نحن فرجال السلطة يعتبرونها (غنيمة حرب) بينما الحقيقة أنها من الأغلال التي سنجرها بأرجلنا لمدى لا يعلم إلا الله متى ينتهي لأن الإرادة مسلوبة لاسترجاع شخصيتنا بكل مكوناتها ... فالرئيس يتحدث بلغة فولتير ووزراؤه كذلك ... الله يرحم بومدين الذي صدح بخطابه بالعربية اللغة الوطنية في منبر الأمم المتحدة يوم كانت العربية من اللغات المنسية بتلك المنظمة !! هذا هو النيف وتلك هي السيادة !!!