-- -- -- / -- -- --
إدارة الموقع

حول تدريس الرياضيات ولغتها ونوابغها

حول تدريس الرياضيات ولغتها ونوابغها
ح. م

تردّدت هذه الأيام أنباء عن المضيّ في البحث عن فرْنسة تدريس العلوم وبصفة خاصة الرياضيات، والمحاولة ليست الأولى من نوعها. ويبدو أن الحجة هي “عائق اللغة” في الجامعة التي تدرّس العلوم بالفرنسية، وهناك أيضا قضية المستوى التحصيلي في هذه المادة الذي انخفض بسبب لغة التدريس، حسب بعض المزاعم. كما جاء في الأخبار أن وزيرة التربية استقبلت نوابغ البلاد في الرياضيات الذين تحصلوا على المرتبة الثالثة في المنافسات المتوسطية في مادة الرياضيات. نود هنا التعقيب على هذين الحدثين:

1. قضية لغة التدريس ومستوى التحصيل:

ينعقد الآن لمدة 8 أيام في قصر المؤتمرات بهامبورغ (ألمانيا) المؤتمر العالمي لتدريس الرياضيات الذي يحضره نحو 3500 خبير من معظم دول العالم يقدِّمون فيه أزيد من 2500 بحث، بعضها لعامة الحضور.. وجله يُلقى ضمن 54 ورشة تعمل بالتوازي خلال أيام الملتقى. كل هؤلاء يسعون لتحديد أسباب تدنِّي مستوى التحصيل في مادة الرياضيات عبر العالم ويبحثون عن الحلول.

هذا المؤتمر الذي يُعقد دوريا (مرة كل 4 سنوات) في بلد متقدّم يشرف عليه الاتحاد العالمي للرياضيات. يبين كل ذلك أن المشاكل التي تعرفها الجزائر في تدريس الرياضيات ليست خاصة بها. ولذا كان عليها التقرّب من هؤلاء الخبراء الأكاديميين والميدانيين والتعرف على أعمالهم (التي تُنشر بالمجان) والاحتكاك بهم. لا نعتقد أن وزارتنا أرسلت من يمكنه الاستفادة (والإفادة) من هذا المؤتمر.

وفيما يخص اللغة، لم نجد أحدا من هؤلاء يوصي بالتدريس بلغة أجنبية للرفع من مستوى التحصيل، بل العكس تماما هو الصحيح. ولا بأس أن نلاحظ للمقارنة أن لغة المؤتمر الوحيدة هي الانكليزية، والوحيد الذي سمح لنفسه بالحديث بلغة أخرى هي وزيرة التربية الألمانية العجوز التي كانت مداخلتها بالألمانية مع ترجمة بالانكليزية. والمداخلة لم تكن تُقرأ من ورقة.. وتواضع الوزيرة، رغم سنها وتجربتها، وإدراكها لواقع التعليم جعلاها تختتم كلمتها (بعد التأكيد على أن الرياضيات موجودة في كل مكان، وبعد أن عدّدت المسائل المستعصية) بالقول مخاطبة هؤلاء الخبراء الثلاثة آلاف: “نحن ننتظر منكم الحلول”. أما نحن فنجد الحلول الجاهزة في كواليس الوزارة ونمرِّرها صيفا، عند الضرورة، كي لا نواجه الرأي الآخر لضُعف الحجة.

في إسرائيل التلميذ الذي لا يحسن اللغة العبرية (لغة التدريس في الجامعة) يتلقى فيها دروسا مكثفة صيفا، وإذا لم ينجح فيها مُنع من الدراسة في أرقى الجامعات هناك. أما نحن فنريد أن نفرْنس التعليم الثانوي لكي يتمكن التلميذ من مواصلة دراسته الجامعية بالفرنسية… هذه اللغة التي ليس هناك من يؤمن بمكانتها العلمية اليوم سوى من ساس المغرب العربي الكبير ومن والاهم! 

ومن جهةٍ أخرى، نلاحظ في تونس أن المواد العلمية تُدرَّس في المستوى الثانوي باللغة الفرنسية منذ أمدٍ بعيد، مع أن اللغة العربية هي المستعمَلة في التعليم المتوسط. لكن هل أجريت دراسة حول نجاعة هذا الخيار؟ في هذا السياق نشير إلى أننا حضرنا عام 1984 مناقشة بين زملاء جامعيين تونسيين تبادلوا فيها الطرائف حول كتابة نصوص مواضيع الامتحانات بالفرنسية في الجامعة التونسية، وكيف كانوا يجتهدون في اختيار الألفاظ المبسّطة في اللغة الفرنسية لكي يتمكن الطالب من فهم نص الامتحان قبل محاولة الإجابة عن أسئلته. وفي عام 2002 ألقى أحد الخبراء التونسيين محاضرة يشرح فيها المتاعب التي ترهق التلميذ التونسي وأستاذه عندما تتغير لغة تدريس العلوم من المتوسط إلى الثانوي. وكان هذا الخبير ميالا إلى أن يُفرْنس المرحلة المتوسطة لحل هذه المشكلة. وقبل شهر روى لنا أستاذ فيزياء في الجامعة التونسية أنه اجتهد في وضع نص امتحانه الأخير حتى لا يطرح عليه الطلبة سؤالا لغويا. وقد جاء في نص امتحانه كلمة navire (أي باخرة) وكانت المفاجأة حيث كثر الهرج في المدرّج خلال الامتحان حين سأل جل الطلبة عن معنى هذه الكلمة؟! تلك عينة مما يجري في البلد المجاور الذي يدرِّس في المرحلة الثانوية المواد العلمية بالفرنسية.

سألنا ذات يوم القائمين على وضع مناهج الرياضيات الجديدة: لماذا حُذف فصل المنطق الرياضي من برنامج المرحلة الثانوية؟ فكان الجواب أن ذلك الموضوع يدرسه من سيتخصص في الرياضيات ولا يحتاجه غيرُه! والآن نطرح سؤالا مماثلا: من سيستفيد من فرْنسة تدريس العلوم في الثانوي إذا ما حدثت؟ وما نسبة المستفيدين من التلاميذ؟ هذا للتأكيد على أن مضارّ هذا التحوّل في كل الأحوال أكثر من منافعه.

2. فيما يخص اختيار نخبة تلاميذ الأولمبياد في الرياضيات:

أولا نهنئ التلاميذ الـ4 المشاركين في الأولمبياد العالمي في هونغ كونغ والـ4 المشاركين في الأولمبياد المتوسطي بروما، وكذا مدربيهم وعلى رأسهم مليك طالبي والمفتشين المرافقين له. لقد اتفق هؤلاء المدربون على توزيع التلاميذ بهذه الطريقة (4 في هونغ كونغ و4 في روما). ومن الطبيعي أن يرسل إلى الأولمبياد العالمي (الذي شارك فيه 107 بلد) من هم أكثر خبرة وأن يرسل الـ4 الآخرون إلى الأولمبياد المتوسطي (الذي شارك فيه 16 بلدا) ومنهم من قد يشارك خلال السنة القادمة في الأولمبياد العالمي بعد التجربة المتوسطية. ومن البديهي أن المنافسة في كونغ كونغ كانت أشد من مثيلتها في روما. ولذا نقول إن الـ8 نوابغ.

ثم نطرح السؤال: ما الذي قدمته الدولة ماديا وعلى رأسها وزارة التربية لإبراز هؤلاء النوابغ؟ يعلم القوم أن كل هذا “الخير” أتى من العمل التطوُّعي البحت، ولم تتمكن الوزارة والحكومة إلى حدِّ الساعة من اتخاذ التدابير اللازمة كي يصبح هذا تقليدا علميا.

جميلٌ أن تستقبل الوزيرة ورئيس الحكومة هؤلاء التلاميذ ويكون لهذا الحدث الصدى الإعلامي المستحق، لكن ماذا قُدِّم لهم في باب التكوين الجادّ ليمضوا قدُما في تألقهم مستقبلا؟ لا شيء! بل، حتى من ناحية التكفل المادي البسيطـ، فعندما عاد النوابغ من هونغ كونغ قضى بعضُهم ليلة في ثانوية شهيرة بالعاصمة لكي يُستقبَلوا من قبل رئيس الحكومة في اليوم الموالي فسُرقت في تلك الأثناء جميعُ أمتعتهم بما فيها جوازات السفر. ومن حسن حظهم أنهم عثروا في الأخير على هذه الجوازات؛ إذ أنهم سيستفيدون من تكوين خاص بعد أيام في فرنسا بمبادرة محضة من أحد الزملاء الغيورين على متابعة النوابغ.

من المؤكد أن من سيلمّ باللغات الأجنبية، لاسيما الانكليزية، سيكون أوفر حظا في طلب العلم أو في المنافسات العالمية. يبدو أن هذا سبب من الأسباب، يجعل وزارة التربية تفكر في التدريس بلغة أجنبية أو في تدريس نصوص علمية مستقبلا باللغات الأجنبية. نعقب على هذه النقطة هنا كالتالي: كان الأحرى قبل كل شيء أن تطالب وزارة التربية بتعريب نصوص الأولمبياد المتوسطية لأن من لغات التدريس هذه البلدان اللغة العربية. وهذا ليس طلبا غريبا إذ أن الأولمبياد العالمية عُرِّبت منذ سنين بطلب من المشاركين.

وبعد ذلك لابد أن تعي وزارة التربية أن لها مشكلا في تدريس اللغات الأجنبية (يكمن في طرق تدريسها). ومن واجبها حله وإلا تترك المكان لمن يدَّعي القدرة على حله؛ فعلى سبيل المثال، طرحت منذ مدة فكرة تكييف النصوص المدرسية في مادتي الفرنسية والإنكليزية خلال مراحل التعليم المختلفة بنصوص علمية يُلقن فيها التلميذ عبارات علمية ومصطلحات… لكن لا حياة لمن تنادي.

في الأخير، نقول للمقارنة: في إسرائيل التلميذ الذي لا يحسن اللغة العبرية (لغة التدريس في الجامعة) يتلقى فيها دروسا مكثفة صيفا، وإذا لم ينجح فيها مُنع من الدراسة في أرقى الجامعات هناك. أما نحن فنريد أن نفرْنس التعليم الثانوي لكي يتمكن التلميذ من مواصلة دراسته الجامعية بالفرنسية… هذه اللغة التي ليس هناك من يؤمن بمكانتها العلمية اليوم سوى من ساس المغرب العربي الكبير ومن والاهم!

أضف تعليقك

جميع الحقول مطلوبة, ولن يتم نشر بريدك الإلكتروني. يرجى منكم الإلتزام بسياسة الموقع في التعليقات.

لقد تم ارسال تعليقكم للمراجعة, سيتم نشره بعد الموافقة!
التعليقات
46
  • الخليل

    يا أستاذنا الكريم- أنا من الطلبة الأوائل الذين درستهم في القبة-أقول لك : هؤلاء القوم عبيد و العبد لا يمكن أن يتحرر و خاصة عبيد فرنسا .و الدلائل التي تطرحها و البراهين لا تجدي نفعا .لقد ختم على قلوبهم و هم مستعمرون الله غالب .

  • أبو بكر خالد سعد الله (أستاذ رياضيات)

    إلى "Azul"
    آخر تدخل لي في هذا المنبر: يبدو أن لغتكم المفضلة هي الفرنسية ورغم ذلك من الصعب فهم ما تريدون تبليغه :
    1. الأستاذ ع. سعدي هو المسؤول عن مواقفه ولا أدري لماذا أقحم هنا.
    2. أنا مجبر أن أقول بأني أزور الجامعات الفرنسية سنويا منذ نحو نصف قرن ونشرت وأنشر بحوثا في الرياضيات مع أساتذتها الفرنسيين جلها باللغة الأنكليزية، ومنذ سنوات أصبحت كلها بالأنكليزية. والملتقيات العلمية هناك جل محاضراتها باللغة الأنكليزية وكثير من الدروس في مستوى الماستر تلقى بالأنكليزية.
    إن لم تصدقوا فهاتوا برهانكم.

  • azul

    دراسته الجامعية بالفرنسية... هذه اللغة التي ليس هناك من يؤمن بمكانتها العلمية اليوم سوى من ساس المغرب العربي الكبير ومن والاهم!والاهم! Je trouve que cette phrase n'est pas logique, une conculsion n'est pas scientique , Elle est plus base sur une idiologie

  • azul

    Suit...pas d,accord est toujour ignorant, pour vous. Mais bon. , N'oublie pas que Otham saadi , il a deja accuse les amazighs qui sont des ignorants...! Je ne suis pas ici te dire que tu es ignorant, mais je reponds et je corrige . Chaqu'un garde sa langue , encre une fois, la plus part des Baathistes sont complement contre tamazigh. . Encore fois, a la fin
    هذه اللغة التي ليس هناك من يؤمن بمكانتها العلمية اليوم سوى من ساس المغرب العربي الكبير ومن والاهم! je trouve aussi cette phrase n'a

  • عمار المواطن المقهور

    شكرا على التحليل المنطقي . لكن لمن تقرا زابورك يا داود. انه منطق معزة و لو طارت في بلاد لا يعرف مسؤلوها المنطق لان افكارهم البالية لا تصلح لشئ كلهم اصيبوا بالعقم في عقولهم من الاستيراد .فاصبحوا من جهلهم يستوردون المناهج التربوية جاهزة دون تفكير .مهما اعطينا من نوابغ فمصيرها الاهمال حسب مبدا الاستيراد لان كل ما ياتي من وراء الحدود محبوب ومحمود.اللهم اكفنا شر الاستيراد فقد خرب العقول والابدان.امين

  • الخليل

    اعترفتم علانية بضعف و فشل اللغة العربية .يظهر أنك لم تقرأ جيدا المقال.فأنت كاره للعربية.أنا لا ألومك .الدكتور سعد الله يقول لك أن في تونس لم تجد لغة فافا في التعليم الثانوي و الدليل أن الطلبة لا يعرفون بعض الكلمات .ثم الطلاب الذين تحصلوا على المرتبة الرابعة درسوا بالفرنسية على ما يبدو؟

  • الخليل

    ما الطريقة التي يجب اتخاذها لتوقيف هذه المعتوهة؟ أما الأدلة لا تفيد لأن هؤلاء القوم عبيد فرنسا لا يمكن بأي حال من الأحوال اقناعهم بأن هناك لغة أقوي من الفرنسية.الله غالب عليهم .شاف فار و عمى. المهم .ما الوسيلة التي تمنع هؤلاء من تنفيذ برنامجهم؟

  • أبو بكر خالد سعد الله (أستاذ رياضيات)

    إلى "Ahcene"
    احترامي لكم يدعوني إلى أن أجيبكم : كل اللغات عاجزة في تبليغ كل العلوم. والحال الآن في العالم أن الأنكليزية هي في المرتبة 1 وتفوق اللغات الأخرى جميعها بشوط كبير. والعربية من تلك اللغات العاجزة في توصيل جزء من العلوم شأنها شأن الفرنسية والاسبانية... ولذا نقول إذا أردنا خيرا بأبنائنا فالأدعى أن نركز من بين تدريس اللغات الأجنبية على اللغة الأنكليزية رغم ما لدينا من مصاعب.
    لا أدري من أنتم لكن لو نزورون جامعات فرنسية فستكتشفون أن طالب الماستر مثلا ملزم بتقديم جزء من عمله بالأنكليزية.

  • أبو بكر خالد سعد الله (أستاذ رياضيات)

    يتبع
    إلى "سمير" و" Azul"
    لمزيد من التوضيح وجهة نظري : قرأت منذ نحو ربع قرن مقالا في مجلة عربية لكاتب مصري أو سوري (وليس مغاربيا) حول الألفاظ غير العربية الواردة في القرآن الكريم (الذي يصفه خالقنا بـ "القرآن العربي") فأحصى الكاتب حسب ما أذكر ألفاظا من 11 لغة غير عربية في القرآن... ومن تلك اللغات ذكر اللغة البربرية.

    فهل لا زلنا نفكر بأن العربية ضد البربرية (الأمازيغية) أو أن هذه الأخيرة ضد العربية.

    اعتقادي أن من لا يزال يروج لهذه الفكرة إما أن يريد الفتنة أو أنه جاهل أو مضلل به.

  • أبو بكر خالد سعد الله (أستاذ رياضيات)

    يتبع
    إلى "سمير" و" Azul"
    لقد أصطلح حديثا في أوروبا (أقول في الغرب وليس في الشرق) على تسمية "العلوم العربية الاسلامية"، أي تلك التي اُنتجت في أوج تلك الحضارة باسم "العلوم العربية". قال البعض أن هذه التسمية مغرضة يراد بها حذف "الاسلامية"... وبرر الأوروبيون أن العلوم في تلك الفترة كتبها العرب من مسلمين ونصارى ويهود وكذلك من غير العرب مثل الفرس وعلماء آسيا... والتسمية تعني كل ما كتب بالحرف العربي.
    سؤال : هل من المهم أن نقف عند هذا التراث ويدرسه الدارسون أو نضيع وقتنا في الجدل حول التسمية؟

  • أبو بكر خالد سعد الله (أستاذ رياضيات)

    إلى "سمير" و" Azul"
    غريب ألا تركزوا على كلمة واحدة "العربي" في قولي "المغرب العربي الكبير" علما أن في المقال أزيد من ألف كلمة ... وأوصف بالعنصري ويطلب مني أحدكم مراجعة التاريخ. راجعته فوجدت أن في 17 فبراير 1989 تأسس اتحاد سمي "اتحاد المغرب العربي الكبير". لست أنا من أطلق هذا الاسم بل قادة 5 بلدان (من ليبيا إلى موريتانيا). انظر مثلا الموقع
    http://www.maghrebarabe.org/fr/uma.cfm
    تركيزكم على هذا الموضوع كمن يمضي وقته في النقاش حول تسمية خليج المشرق هل هو" الخليج العربي" أو "الفارسي".

  • الباحث: لعبيدي مسعود / بسكرة

    السلام على من اتبع الهدى.رد على 22.
    لما تحاربون الاسلام والعربية ياآكلي.
    لما لاتكتب بالامازيغية بدل الفرنسية
    ان امازيغي مثلك اكره فرنسا واحب اسلام وعربية بن باديس.
    هل منعك العرب من الحديث بالامازيغية.
    الامازيغية من اللغات الميتة ليست لها الا حروف الفينيقيين، ولا تملك مقومات الاستمرار،ولا تنتظر من الجامعات العالمية تدريس الامازيغية.
    الاحسن ن ندرس اولادنا لغة دينهم الى جانب الانجليزية فقط .
    افهم ماتريد ،الحقد يملا قلبك على محمد (ص) و عقبة بن نافع وعلى الامازيغ الذين فتحوااسبانيا وافريقيا.ياآكلي

  • علي

    a mon humble avis iln y a aucun equivoque grave on disant )maghreb-arabe( pour les algeriens' du moins par le passe parceque c est pour distinguer do-machrek- et non pour signifier la race arabe les peuples dans ce pays vivaient ensemble sans conflis par tout les temps cependant beaucoup accuse le colonialisme francais de verser dans la provocation raciale pour perdurer dans l ocupation coloniale europeenne _diviser pour regner et par la suiteassurer la domination-

  • mohaa47

    لمن تقرأ زبورك يا داود .................................نحن نحب الفرنسية أكثر من الفرنسيين ..............هذا شعار بن غبريت .................حب من حب و كره من كره..................أسألك اللطف

  • ابن الجنوب

    ياأخي يبدومن خلال تعليقك أنك بعيدميدان العلوم الدقيقة: لوأن النيةسليمةوهدف المسؤولين عن التعليم في الجزائرالعمل لصالح أبناءالجزائرلماحاربوتعليم للعلوم الدقيقةوالطب بالعربيةمنذالسبعينات بل وقداستخدمواحتى القوةالعموميةلقمع كل من يحاول التدريس أوالدراسةبالعربيةوالهدف من ذلك هوتحطيم الطلاب ومن ورائهم المجتمع يقتنعون أنه لادراسةفي العلوم إلابالفرنسيةتمهيداللصق التهمةللعربيةعلى أنهاسبب تدني المستوى للعودةلفرنسةالتعليم القاعدي كماهوجاري الآن ولوتركواالحريةلأساتذتناالآن التدريس بالعربيةلرأيت أنه لا مشكل

  • Ahcéne

    المهم و الاهم انكم اعترفتم علانية بضعف و فشل اللغة العربية على الاقل في التدريس بها المواد العلمية اد ترافعون باستبدالها باللغة الانجليزية. فضحتم انفسكم بانفسكم قبل ان يفضحكم الله

  • noureddine

    أدرس الرياضيات في مدينة وجدة ،وعامل اللغة غير مهم ،ولكن بالنسبة للفيزياء والعلوم يجد التلاميذ صعوبة في متابعة دروسهم باللغة الفرنسية .لذلك علينا أن نقرر ونتخذ قرار شجاع ،إما التعريب الكلي أو العودة إلى التدريس بالفرنسية .

  • أستاذ

    الفرنكوفونيون فى الجزائر - سواء كانوا فى التعليم أو الإدارة- تنطبق عليهم قصة ذلك الرجل الإسباني الذي هاجر الى المانيا وبقي بها عشر سنوات ولما عادالى بلده سئل عن أحوال ذلك البلد وسكانه ؟ فكان رده أن ألمانيا بلد جميل ومتقدم من كل النواحي غير أن شعبها متخلف فسئل مرة أخرى كيف عرفت أنه متخلف ؟ فقال : مكثت بينهم عشر سنوات ولم أستطي التواصل معهم لأنهم لم يتعلموا مني اللغة الإسبانية وهكذا شأن الفرنكفونيين بدل أن يتعلموا اللغة العربية التي هي لغة الدولة والشعب يريدون فرنسة المجتمع
    من أجلهم .

  • عبد الصمد

    -تابع_ فنرى مواضيع المجالس المنتخبة وصلاحيات الوالي... في حين اننا كاولياء نعرف ان بداية التعليم تهدف الى اعطاء التليميد اداة الحصول على المعرفة بداهة اي القراءة والكتابة والتعبير ولكن رمعون تهدف الى تحطيم التلاميد والتمهيد لمقولة الفرنسية لرفع المستوى _الجيل الثاني_ من سينفده ومع من لايهمها انها اجرمت في حق ابنائنا لكي تفرض الفرنسة وتخرب العقول على مراى الجميع

  • عبد الصمد

    وهل هناك اساتدة بامكانهم التدريس بالفرنسية وتلاميد بامكانهم الدراسة بالفرنسية وازيدك انه من الاسهل تعريب الجامعة لان في هده المرحلة الطالب اكثر نضجا واطلاعا منه في المراحل الاولى من التعليم ولكن بن عمرون من خلال لجنة بن زاغو خربت المنضومة التربوية بتقليص الى اقصى حد الحجم الزمني لتدريس العربية وحشو المقرر بمواد لاطائل ولانجاعة فيهاخاصة في هدا السن(تربية مدنية_تاريخ وجغرفيا في الابتدائي_ت تكنولوجية مما جعل الامر مثار حيرة لكل دي بصيرة ففي المتوسط تدرس لتلميد ال12سنة مواد تتعلق بالعلوم السياسي...

  • azul

    المغرب العربي الكبير ومن والاهم! Deja en laisant ou bien voir la phrase le Magrabe-arabe aucune credibilite a ton article, pour une simple raison, que cette phrase c est une phrase tres raciste, non seulement ca, mais aussi vous avez complement marginaliser le peuple amazigh et son histoire surtout sa langue,. svp avant de donner des consiels , essaie de lire lhistoire svp..Barakate Barakate

  • علي

    plutot vous voulez dire pourquois permetre aux gens de debatre les mediocres theses de hizbe fransa et laisser a RAMOUN faire dans le riducule))silence on execute les consignes des(_experes )de la francophonie francais de surcrois -honte a vous

  • صديق الاستاذ

    أهنئ الأستاذ الذي يغار على لغته الأم مع العلم أنه يحسن لغات أجنبية أخرى. لا شك أن القائمين على التربية في الجزائر و الذين يعكفون على تكريس اللغة الفرنسية في التعليم (مع محاولة اللجوء إلى الدارجة سابقا) يبدو أنهم لم يتعلموا في صغرهم إلا هذه اللغة و يضنون أنه لا توجد لغة أخرى تضاهي الفرنسية (طبقا للمثل الشعبي: "شاف فار و اعمى). من المعلوم أن اللغة تعتبر كأداة تواصل و الأفضل أن تكون لغة الأم. هل الدول الأخرى المتقدمة و التي تعلمت العلوم بلغتها الأم كانت تحتاج إلى لغة بديلة كالفرنسية مثلا؟ طبعا لا.

  • DAHMANI

    Pourquoi ne pas laisser la liberté aux élèves et aux étudiants pour voir avec quelle langue ils veulent étudier.

  • abdallah

    اللغة نظام متكامل تتعلق نجاعته بالمجتمع كله، نظامه واقتصاده وثقافتة واجتماعه وعمرانه وسياسته ومؤسساته وغير ذلك كثير، فإذا كانت كل هذه الميادين في سكون كيف نريد من اللغة أن تكون في حركة ؟ تُرى لو كانت الوزيرة لا تحسن الفرنسية وتتقن العربية، هل كان موقفها من هذه العربية نفسه؟ لعب أطفال والله.

  • السبتي

    كما أسلفت إنها مشكلة لا تحدث إلا في الجزائر تدريس العلوم في الثانوي بالعربية لتدرس 100% بالفرنسية في الجامعة !
    فإما نعد الطالب من الإعدادي بأن يدرس بالفرنسية أو نستمر في تدريسه بالعربية وهذا غير ممكن فلا عندنا إطارات يمكنها تدريس العلوم بالإنجليزية ولا العربية ! فقط إلا إذا خططنا لـ 10 سنوات قادمة بتعريب الإطارات أو أنجلزتها !
    أما ترك الوضع كما هو فإنه يولد لنا خريجين ضعاف المستوى التحصيلي
    وكلامي هذا لا ينطبيق على الرياضيات بل باقي العلوم التجريبية
    أطلب من د. خالد أن يفكر لنا في الموضوع

  • AZIZ

    تابع2
    والاغرب ان نسمع ان هناك اكثر من 40الف باحث جزائري كونتهم الجزائر على حساب الخزينة العمومية وهم اليوم يشتغلون في المخابر الاجنبية .الاستاذ يتكون عن الجامعات الاسرائيلية وهي التي تدرس العربية احسن من كل جامعات العرب.فالمشكل ليس في اللغة بقدر ماهو في تحديد غاية الجامعة .فتدريس العربية في الجامعات الاسرائيلية له غاية محددة فماهي غايات منظوماتنا التربوية والتعليمية ؟ان نقاش لغة التعلم عند الامم المتقدمة تجاوزه الزمن ففي الدولة الواحدة يمكنك تعلم كل اللغات والعلم بكل اللغات فلنتجاوز هذه النقاشات

  • AZIZ

    تابع:
    خاصة اذا علمنا ان لغة كالانجليزية تثرى يوميا بما يقارب ال10الاف مصطلح..العلميين المتخصصين يدركون استحالة تعريب العلوم في مستويات عالية لان المادة العلمية في هذه المستويات لها لغة خاصة تختلف عن كل اللغات فالمصطلحات العلمية مفردات مركبة لا لغة لها وعلى هذا الاساس فبدل الخوض في نقاشات هامشية علينا ان نفكر كيف نطور جامعاتنا وكيف نمكن لباحثينا وكيف نوفر لهم شروط البحث ومتطلباته فمن الغريب ان نهتم بالهياكل حتى اصبحت في كل قرية جامعة ولا نهتم بالبحث العلمي والاغرب ان نسمع ان هناك اكثر من40الف من

  • فيصل

    علماء الاجتماع يؤكدون ان المجتمع لايمكن ان يتطور ويرتقي وان يبدع خارج مجال لغته فجهد الطلبة سوف يضيع في تعلم لغة اجنبية ميته كالفرنسية بدل ان يتم توجيه هذا الجهد في تعلم العلوم الاخرى لكن يجب التركيز على الفرنسية او الانجليزية كلغة اجنبية وفقط وليست كلغة مجتمع يتم التدريس بها لآن اللغة هي لتواصل فقط وليس لها دخل في تطوير الذكاء او تسريع الفهم . كل شعوب العالم تطورت بلغتها. والسؤال المطروح ماذا قدمت الفرنسية لدول مثل مالى والنيجر والسينغال و.و.و.و وهي اللغة الرسمية هناك ؟؟

  • الأوراسي

    مفتش الرياضيات السيد رحماني الدي أشرف على تأطير نوابغنا في المسابقةالمتوسطية في روما كرمته السيدة وزيرة التربية بطابلات قيمتها لا تتعدى مليون ونصف سنتيم. هذه الحقرة ربما لأنه معرب.

  • السبتي

    الرياضيات في حد ذاتها لغة لكن في المواد العلمية الأخرى التي توظف كما كبيرا من المصطلحات مثل البيولوجيا و الطب فوالله هناك مشكلة كبيرة تتمثل في الأتي:
    يدرس تلامذتنا العلوم المعرفية ومصطلحاتها بالعربية على الأقل لمدة 7 سنوات من الأولى إعدادي إلى 3 ثانوي ! لكن بمجرد انتقالهم إلى الجامعة و بسرعة البرق يجد نفسهم أمام أساتذة الجامعة كالطب مفرنسين و لا يتقنون إلا الفرنسية !
    ما ذنب الطالب وأننا لم نعده إعدادا جيدا ! إنها هوة سحيقة !
    لا بد من حل المشكلة بتبصر وتمعن
    دون تسرع بمشاركة خبراء

  • ali

    je serais d'accord avec vous mais a condition que El watan , liberte , la nation , El khabar, le matin donnent
    la parole aux Khaled Saddallah, Ali Ben Moahmmed, Dhaou Djamel. Abdelakhader Foudil..etc
    pour ces gens-la il n y a que cette tribune pour s'exprimer

  • جزائري معرب في امريكا - و.م.أ-

    شكرا اخي رشيد.

    لما ولد ابني الاول سالتني الطبيبة (امريكية تدين باليهودية): باي لغة ستتكلمون مع ولدكم في البيت؟
    فاجبتها: بالعربية طبعا!

    قالت: ممتاز! لا تكلموه الا بالعربية لان الانكليزية سيتعلما في المدرسة تلقائيا, وسيكون تحصل على لغة اخرى مجانا.
    واخبرتني انها تتكلم مع ابنائها بالعبرية فقط..

    لكن يؤسفني يا رشيد ان اخبرك ان اكثر الجزائريين هنا اولادهم لا يعرفون حتى الكلام بالعربية (فضلا عن الكتابة بها),
    بالرغم من ان الاب والام جزائريان.

  • لخضر

    الرياضيات هي نفسها لغة
    كل خبراء التربية في العالم يوصون بتدريس المواد العلمية باللغة الاصلية

  • رشيد - Rachid

    رغم أني لم أغادر الجزائر من قبل إلا أني دائما ألاحظ الفرق بين المغتربين الجزائريين الذين يعيشون في فرنسا وبين غيرهم ممن يعيشون في أنجلترا وألمانيا مثلا أو حتى الولايات المتحدة.
    هناك فرق واضح بين الفئتين...
    عندما تعيش في انجلترا مثلا فالكل يحترم ثقافتك وانتمائك الحضاري والثقافي والديني.
    المغتربون خارج فرنسا أكثر تفتحا وأكثر تواصلا وأكثر ارتباطا مع بلدهم الأم.

    مع احترامي للجميع

  • mamou

    je me demande , pourquoi ne vous donnez pas la parole aux autres acteurs? pourquoi c'est toujours les memes personnes qui donnent leurs avis?, ce n'st pas professionnelle

  • محمد

    شكرا لكم استاذنا الفاضل على ما بينتم من حقائق وانتم من انتم قامة فى العلم والاخلاق فالرجاء ان نناى بعيدا عن الصراع الايدولوجى وامتلاك منطقة اوسع للنفوذ ونراعى مصلحة البلد فى وقت اضمحلت فيه الفرنسية وفقدت هيمنتها فى ادغال افريقيا وداخل ديارها غير ان العجزة من بقايا فرانكفولية جزائرية يخرصون دهرا وينطقون كفرا هم اكثرا حرصا على الفرنسية من الفرنسيين انفسهم هاته الفرنسية التى نريدها لغة اجنبية مثل غيرها من اللغات بدون عقدة او مركب نقص .

  • وليد

    صرح أحد الفلاسفة اليابان:(( يستحيل لأمة أن تنهض دون لغتها الأم))..ويبقى تعلم اللغات الأجنبية أمرا ضروريا ...للإستفادةمن علوم وثقافات الغير...بل التعمق في دراسة اللغات لذات السبب...
    ماذا أفادت نيجيريا بدراستها العلوم باللغة الإنجليزية منذ وقبل الإستقلال...وكذا بعض الدول الإفريقية باللغة الفرنسية...فالذكاء والتفكير مرتبط باللغة الأم كما يؤكد علماء اللغة المتخصصين

  • amor sebti

    بارك الله فيك .ردوا عليها و على امثالها من الداعين الى التخلي عن اللغة العربية واحلال محلها لغة امهم فرنسا.بدون وجه حق ولا منطق.

  • المشاكس

    تحية لاستاذنا سعدالله الذي يبدو من خلال ما ينشره باستمرار انه متشبع بحبه لوطنه الجزائر ، وغيرته علي وطنه جعلته يكشف مواضع الخلل بناءا علي تخصصه. لكن مع الاسف ان السلطات العليا للبلاد لا تأمن بالعلم وتكره شيء اسمه علم وهمهم الوحيد هو المكاسب الشخصية السياسية منها والمادية ولذلك يصدق فيهم القول "لمن تقرأ زابورك يا داود"

  • مواطن

    المناداة باستعمال العربية في تدريس أية مادة ولو الرياضيات ليست دفاعا عن المشاركة في الألمبياد وإنما قضية وطنية وتربوية.أيام دراستنا بالثانوية الاستعمارية كان أستاذ الرياضيات يؤاخذ علينا ضعف استعمال المفردات في تحليلنا للمشاكل المطروحة ويعقب على ذلك بأن الرياضيات وكل علوم الدراسة ترجع إلى التحكم في لغة التعبير.ومن أغرب النكت التي سمعتها من إحدى أساتذة الفرنسية بالجامعة أن أحد الطلبة في هذا التخصص كتب عبارة"troduction"مكان"introduction"فكيف بهذا المستوى أن نرقى بعلم بأكمله؟غنم أهملت بلا راع صالح.

  • بدون اسم

    الذين يسعون لفرنسة المدرسة مصابون بعقدة النقص اتجاه أمهم الحنون فرنسا التي أرضعتهم حليبها و بالتالي فهم يردون لها الجميل بوأد اللغة العربية في جزائر 54 سنة من الاستقلال...و هكذا تذهبت تضحيات الأبطال الشهداء هباء منثورا...لأن ورث الثورة خانها في الطريق؟؟؟

  • جزائري معرب في امريكا

    استاذي الكريم بارك الله فيك على ما تقدمه.

    رحلت مع عائلتي الى امريكا وانا في الثانوية (قبل 20 سنة) وكان مستواي في الانكليزية يقارب الصفر. طبعا كل دراستي كانت بالعربية وبالحرف العربي وفي كل المواد..

    دخلت الثانوية في امريكا واخذت دروسا مكثفة في الانجليية وما هي الا 7 اشهر وانا مع الطلبة في كل المواد: الرياضيات, الفيزياء.. كلها كانت سهلة لانها لا تحتاج للغة معمقة. نعم,التاريخ كان صعبا لكن بحمد الله نجحت ودخلت الجامعة وانا دكتور في الفيزياء.

    الفرق: الامريكيين ليسوا معقدين كالفرنسيس.

  • رشيد - Rachid

    تدريس المواد العلمية بلغات أجنبية أو باستعمال الرموز أو المصطلحات الأجنبية ليس تقليلا من شأن اللغة العربية فحسب...
    في رأيي أن التدريس بلغة أجنبية يعطي للطالب انطباعا ليس فقط بأفضلية اللغة الأجنبية بل بأفضلية الطالب الأجنبي وأفضلية الأستاذ الأجنبي... ولاحقا أفضلية الطبيب الأجنبي والمهندس الأجنبي والوزير الأجنبي و كل ما هو أجنبي.
    حقيقة أتمنى أن تتراجع وزارة التربية عن استعمال المصطلحات بلغات أجنبية وأيضا الرموز اللاتينية في تدريس المواد العلمية، ونفس الشيء بالنسبة لوزارة التعليم العالي.

  • ابن الجنوب

    قبل كل شيء أشكرك على عنادك واصرارك ومحاولاتك الجادةفي إيصال أفكارك لمن يهمهم الأمرولكنني بالمقابل أتأسف أنك لم تقتنع بعدمن أن من تخاطبهم لديهم مرشح آلي في آذانهم لكي لايسمعواكل كلمة (عرب-عربية)لأنهم بكل بساطةموجودين في تلك المناصب لمحاربتهماأماكلامك عن الرياضيات والمنطق وطرق ولغةتدريسهماألاتلاحظ معي أنناأقدضعناعمرنا في هذالنقاش العقيم ونحن الآن نعيش تدميرأجيالنا القادمةعن سبق وإصرارلذلك فأناأرى بأن الأمرلايهمك وحدك بل يهم كل أطياف المجتمع الجزائري فإذاكان الشعب راضيابمايجري لأبنائه فليذهب للجحيم

  • سمير

    المغرب كبير هذا صحيح ولكن ليس عربي.