-- -- -- / -- -- --
إدارة الموقع
يعرض يوميا عدا الجمعة على "الشروق TV " و"CBC بنة"

“زهرة القصر”.. المسلسل “الشروقي” الثالث باللّهجة الجزائرية!

الشروق أونلاين
  • 13737
  • 7
“زهرة القصر”.. المسلسل “الشروقي” الثالث باللّهجة الجزائرية!
ح م

في إطار سياستها الجديدة المتمثلة في دبلجة أفضل وأشهر الأعمال التلفزيونية التركية الناجحة، وبعد عرضها المسلسل البوليسي “وادي الذئاب” الجزء التاسع و”إليف” في النسختين الجزائريتين، شرعت قناة “الشروق العامة” في بث مسلسل تركي درامي “مجزأر” ، يحمل عنوان “زهرة القصر” الذي تم عرضه خلال شهر رمضان الفضيل الفارط باللهجة السورية.

ويحكي المسلسل قصة “زهرة”، وهي طفلة في الرابعة عشرة من عمرها، يجبرها والدها على الزواج من شاب من عائلة غنية، فتنتقل للعيش مع عائلتها الجديدة في القصر الكبير، وتعاني من الألم العاطفي حيث يعاملها الجميع بقسوة، لذلك تقرّر ترك كل شيء وراءها في محاولة للابتعاد عن هذه الحياة التي لم تخترها لنفسها، و لكن فُرضت عليها فرضًا.

بعدها تلتقي زهرة بأمها وكانت معلمتها سابقًا وبعد أن تتعرف عليها، تحاولان الهرب ولكن زهرة كانت حاملًا من زوجها علي، بعدها وجدت زهرة أباها وزوجته وعائلته ولكن زوجة أبيها ترفض أن تقطن زهرة ووالدتها معها في المنزل.
وأدت دور البطولة الممثلة التركية “كاغلا سيمسيك”، المعروفة في العالم العربي وعند الجزائريين في مسلسل “لحظة وداع” بإسم “إيناس” ، إذ  عرض العمل لأول مرة عام 2014 عبر القناة التركية TRT، حيث تبلغ مدة كل حلقة 50 دقيقة. “زهرة القصر” يأتيكم  يوميا عدا الجمعة عبر شاشة “الشروق تي في” اعتبارا من الساعة 13.30  ويعاد  الساعة الخامسة على “سي بي سي بنة”.

أضف تعليقك

جميع الحقول مطلوبة, ولن يتم نشر بريدك الإلكتروني. يرجى منكم الإلتزام بسياسة الموقع في التعليقات.

لقد تم ارسال تعليقكم للمراجعة, سيتم نشره بعد الموافقة!
التعليقات
7
  • aymen

    سلام طاقم الشروق . نتمنى من سادتكم عرض هدا المسلسل على الساعة السادسة مساءا 18:00 كمسلسل وادي الدئاب و اليف لان معضم فئات المحتمع تكون في البيت لمشاهدته . نتمنى منكم تغيير وقت العرض و هدا لأني طالب في الثانوية ولا يتسنى لي مشاهدة المسلسل . الرجاء منكم تغيير وقت العرض

  • Algerien

    تمنيت لو كانت الدبلجة بالفصحى لان جميع الجزائريين يفهمونها. اما اللهجات فهي جههوية قد لا يفهمها البعض. وان نجحت الدبلجة فقد يمكن تسويقها الى البلدان العربية الاخرى.

  • منال

    تابعنا المسلسل وانتهى نريد مسلسلات جديدة لم تعرض بعد ودبلجوها
    ماشي تجيبو القديم
    وأيضا دبلجوا أفلام الرسوم المتحركة العائلية لما لا

  • ..

    لم يعد هناك لهجة عاصمية قحة إلا نادرا
    لان اللهجة الجزائرية لسكان العاصمة اليوم هي لهحة مختلطة بكل اللهجات الجزائرية
    وهذه هي اللهجة التي يدبلجون بها
    في الاخير هي لهجة جزائرية وتمثلنا كلنا انا عاصمي وتمثلني كل لهجات بلادي من كل منطقة

  • سمير

    غياب الانتاج يقود الى التقليد والتكرار ... ....

  • مصعب

    جميل جدا
    ملاحضة المسلسل لم يعرض في رمضان لا باللهجة السورية ولا الجزائرية

  • عبدالله

    ارجو ان يكون باللهجات الجزائرية وليس فقط بلهجة العاصمة الجزائرية التي لا تمثل كل الجزائريين.
    اذا كان بالعربية الفصحى فالكل يشعر انه معني اما اذا كان فقط باللهجة العاصمية فهي لا تعني الا 4 مليون جزائري فقط من اصل 40 مليون جزائري.