Français

Textes d’auteurs algériens dans les manuels scolaires

الشروق أونلاين
  • 836
  • 0
Archives

Le ministère de l’éducation nationale s’attèlera à l’occasion du Salon international du livre d’Alger (SILA 2015) à sélectionner des écrivains et poètes algériens et leurs œuvres pour en tirer des textes à figurer dans les manuels scolaires, et ce pour éviter les erreurs « flagrantes » constatées dans les sujets du baccalauréat.

Lors d’une conférence présidée par l’inspecteur général au ministère de l’éducation, Nedjadi Messeguem en présence des directeurs d’éducation, il a été décidé de concrétiser l’idée proposée lors des travaux de la conférence nationale pour la réforme de l’école, organisée le mois de juillet dernier.

Cette décision est soutenue par le fait qu’il y a très peu de textes d’auteurs algériens dans les manuels scolaires, tandis que le reste provient d’écrivains étrangers, voire anonymes.

En effet, le ministère de l’éducation semble très intéressé par le SILA pour programmer des visites au profit des élèves, sélectionner les écoliers doués dans l’écriture et organiser des conférences qu’animeront des experts étrangers et des cadres du secteur.

Il y a lieu de rappeler que Nouria Benghebrit a insisté sur la nécessité à ce que 10% des textes littéraires des livres scolaires soient tirés des œuvres d’auteurs et penseurs algériens.

مقالات ذات صلة