-- -- -- / -- -- --
إدارة الموقع

Alliance “FLN-RND” pour s’emparer de quatre sièges au Conseil constitutionnel

Echoroukonline
  • 221
  • 0
Alliance “FLN-RND” pour s’emparer de quatre sièges au Conseil constitutionnel
D.R

Les parlementaires se disputent des places au sein du Conseil constitutionnel. La compétition fait rage entre députés et sénateurs pour bénéficier outre d’une immunité parlementaire de huit (8) ans et d’autres amples avantages surtout après les annonces d’une éventuelle dissolution des deux chambres avant fin de l’année en cours.

Les parlementaires éliront ce mercredi quatre de leurs collègues qui siégeront au Conseil constitutionnel.

Il semble que l’évocation d’une dissolution du Parlement avant fin de l’année en cours et la traduction en justice de certains représentants du peuple ont motivé les parlementaires à participer aux élections et d’obtenir une adhésion au sein de l’institution constitutionnelle. C’est ce qui explique d’ailleurs la rude concurrence entre les deux ex-leviers du pouvoir en l’occurrence le FLN et le RND. Ce qui a poussé les deux formations de nouer une alliance pour s’emparer des quatre sièges.

C’est en tout cas ce qu’a affirmé l’instruction du secrétaire général du Rassemblement national démocratique (RND) Azeddine Mihoubi donnée au groupe parlementaire de sa formation politique en vue d’une alliance avec le vieux parti. “Il a été convenu à ce que le groupe parlementaire du RND soutienne le candidat du groupe parlementaire FLN à l’APN et à ce que  groupe parlementaire FLN soutienne de son côté le candidat du RND au Conseil de la nation”, peut-on lire dans la directive du RND.

L’article 183 de la Constitution stipule que “le Conseil constitutionnel est composé de douze (12) membres: quatre (4) désignés par le président de la République dont le président et le vice-président du Conseil, deux (2) élus par l’Assemblée populaire nationale, deux (2) élus par le Conseil de la nation, deux (2) élus par la Cour suprême et deux (2) élus par le Conseil d’Etat”.

Asma Bahlouli / Traduit par: Moussa. K.

Ajoutez un Commentaire

Tous les champs sont obligatoires et votre e-mail ne sera pas publié. Veuillez respecter la politique de confidentialité.

Votre commentaire a été envoyé pour examen, il sera publié après approbation!
Commentaires
0
Pardon! Il n'y a pas de contenu a afficher!